Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch hatte teil - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Teil n del (en)Substantiv
Teil n del -en -ar uSubstantiv
Teil n del (-en, -ar, -arna)Substantiv
Teil m -e Deklinieren del en -ar Substantiv
Teil; Partei part-en-er
Teil -e n del -enSubstantiv
Teil, Abschnitt del-en-ar
Fieber haben
hatte
ha feber
hade
medizVerb
haben
hattehat gehabt
ha, har hade haftVerb
Höhenangst haben
hatte
vara höjdrädd
var
Verb
ich hatte jag hade
Glück haben
hatte
ha tur
hade
Verb
Ich hätte gerne... Jag skulle gärna vilja ha...
ein Teil von en del av
etwas vorhaben
hatte vor
ha för sig
hade för sig
Verb
jemanden liebhaben
hatte lieb
hålla ngn kär
höll
Verb
einen Autounfall haben
hatte
råka ut för en bilolycka
råkade
Verb
Ich hätte gern... Jag vill ha... tack.
Ich hätte gern Jag skulle vilja ha
Partie f, abgegrenzter Teil m parti -t -erSubstantiv
Ich hätte gern jag skulle vilja ha
teilweise, zum Teil delvisAdverb
teils, zum Teil dels
Ausschnitt m -e (ausgeschnittenes Teil) urklipp, utklipp -et, utskärning -en -ar uSubstantiv
seinen Teil abbekommen
bekam abhat abbekommen
sin beskärda delVerb
keine gesetzliche Grundlage f haben
hatte
sakna lagstöd -et
saknade
Verb
Ich hätte gerne Jag ska be att
Ich hätte gerne Suppe. Jag vill ha soppa, tack.
Lust f haben auf + Akk.
hatte
känna (-er) för ngt
kände
Verb
für gewöhnlich anhaben
hatte an
bruka ha sig
brukade
Verb
keinen festen Wohnsitz haben
hatte
sakna bostad
saknade
Verb
Ausschnitt m -e (Teil eines Ganzen) avsnitt -et, del -en, parti -etSubstantiv
Davon hatte ich keine Ahnung det hade jag ingen aning om
Schmerzen pl haben (hat, hatte, hat gehabt) ha ontmedizVerb
zeitlich schaffen, Zeit haben
schaffte/hatte
hinna, -er hann, hunnitVerb
wenn ich die Wahl hätte om jag fick välja
etwas schlecht im Griff haben
hatte
ha dåligt grepp om ngt
hade
Verb
der unter Teil des menschlichen Rückens Deklinieren svank
Svank är hos människan en beteckning på den nedre delen av ryggen, som även benämns korsrygg
Substantiv
gern haben, mögen
hatte gern / mochtehat gern gehabt / gemocht
tycka om
tyckte om
Verb
einen guten Blick für etwas haben
hatte
ha blick för ngt
hade
Verb
frei haben
hatte

Bsp: Ich hatte drei Tage frei.
ha ledigt
vara ledig, t.ex. Jag var ledig i tre dagar
Verb
etw. mit abbekommen, seinen Teil bekommen
.
en släng av en slevRedewendung
Wade f, Schienbein n, Teil n des Unterschenkels m unterhalb der Wade smalben, -et, -anatoSubstantiv
Angst haben, sich ängstigen vor + Dativ
hatte / ängstigste sich
vara rädd för
var rädd
Verb
Wir saßen im hinteren Teil des Saales Vi satt i bortre delen av salen
zu etwas gehören (Teil eines Großen sein) tillhöra ngt (vara del av)Verb
gute Laune haben, gut gelaunt sein
hatte/war
vara gott humör
var
Verb
nützen
nütztegenützt

Das hätte wenig genützt. / Es nützt nicht viel.
båta
båtadebåtat

gagna, tjäna till Det hade båtat föga. / Det båtar föga.
Verb
Das Wetter hatte ein Einsehen
Bildlich/bildligt
Vädret blev bättre
verteilen
verteilte

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben
fördela
fördela

dela upp och ge åt
Verb
als Kandidat antreten, an einem Wettkampfteilnehmen
trat an / nahm teil
ställa upp som kandidat, ställa upp i en tävling
ställde upp
Verb
gedenken zu tun, vorhaben, beabsichtigen zu tun
gedachte / hatte vor/ beabsichtigte
ämna
ämnade

ha för avsikt att
Verb
keinen [blassen] Schimmer von etwas (Dativ) haben
hattehat gehabt
inte ha den blekaste aning om ngt
hahadehade haft
Verb
teilnehmen an + Dativ, er nimmt teil, nahm teil, hat teilgenommen delta i ngt, deltar, deltog, deltagitVerb
haben
hattehat gehabt

ich habe, du hast, er/es/sie hat
ha
hadehar haft
VerbNB NO
zur Folge f haben, bewirken, nach sich ziehen
hatte / bewirkte / zog
medföra (ha till följd)
medförde
Verb
an jemandem hängen, jemanden liebhaben
hing / hatte liebhat gehangen / liebgehabt
vara fäst vid ngnVerb
wenn ich eine Million hätte, würde ich mir ein Boot kaufen om jag hade en miljon skulle jag köpa en båt
Konstituente f -n
ein (sprachliches) Element als Teil einer größeren Einheit
konstituent en -er
Konstituent är inom syntaktisk analys ett ord eller en grupp ord som fungerar som en enhet inom en hierarkisk struktur. Begreppet är mycket nära släkt med satsdel i den traditionella satslösningen, och kan ses som en modernare och formellare synonym till detta.
linguSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.10.2019 6:50:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon