Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch Hand - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Hand f en handSubstantiv
Hand f en hand, händerSubstantiv
hohle Hand kupad hand
eine Hand en hand
Hand f, Hände pl hand -en, händer planatoSubstantiv
Second-Hand, Secondhand andra hand, begagnad
mit der Hand nähen
nähte
sy för hand
sydde
Verb
Hand H f en hand handen händer händernaanatoSubstantiv
Hand an etwas anlegen
legte an
lägga hand vid ngt
lade
Verb
jemandem (Dativ) die Hand schütteln
schüttelte
skaka hand med ngn
skakade
Verb
eine Hand en hand, den handen, många händer, de händerna
jemandem eine helfende Hand reichen
reichte
räcka ngn en hjälpande hand
räckte
Verb
die Hand über etwas halten hålla sin hand över ngtfigVerb
(Hand-) Koffer m kappsäck, -en, -ar uSubstantiv
händchenhaltend hand i hand
(Hand-) Koffer kappsäck kappsäcken kappsäckar
gib mir die Hand darauf ta mig i hand detRedewendung
von der Hand in den Mund leben leva ur hand i munRedewendung
von der Hand in den Mund leben leva ur hand i munRedewendung
jemanden völlig in seiner Hand haben ha ngn helt i sin handRedewendung
um die Hand der Frau anhalten
hielt anhat angehalten
be om kvinnans hand
badhar bett
Verb
die Rechte (Hand) den högra (handen)Substantiv
(Reise-/Hand-)tasche väska (en)
eine Hand voll en grabbnäve
s.kümmern um ta hand om
drannehmen (umg) ta hand omVerb
auf der Hand handen
freihändig hand fri
mit eiserner Hand fig med järnhandfig
Hand aufs Herz! Handen hjärtat!
Pfote, Pranke, Tatze -n f
(auch ugs für menschl. Hand)
labb (-en) -ar u
(även vard. om mänsklig hand)
Substantiv
zu dritt tre man hand
etwas zur Hand haben ha något till hands
nach und nach, allmählich efter hand, (så) sakteligaAdverb
auf der Hand liegen
lag
ligga i öppen dag, stå klart
låg/stod
figVerb
bei der Hand, zur Hand till hands
eine hohle Hand machen
machte
kupa handen
kupade
Verb
jemandem die Hand küssen
küsste
kyssa ngn handen
kysste
Verb
unter vier Augen tu man handRedewendung
dem Gegner selbst die Waffen in die Hand geben
Gelegenheit zur Kritik bieten
att binda ris åt egen rygg
ge fienden vapen i hand
figRedewendung
drücken
drückte

Bsp.: jemandem die Hand ~, auf den Knopf ~, der Schuh drückt
trycka
tryckte

Ex: ~ ngns hand, ~ på knappen, skon trycker
Verb
Pfote f
auch {ugs} für Finger/Hand: Weg mit den Pfoten! Nimm deine Pfoten weg!
Deklinieren tass en -ar
djurfot, även vard. om hand: Bort med tassarna!
anato, zooloSubstantiv
drücken
drücktehat gedrückt

Bsp.: jemandem die Hand ~, auf den Knopf ~, der Schuh drückt
trycka
trycktehar tryckt

Ex: ~ ngns hand, ~ på knappen, skon trycker
Verb
untervermieten
hat untervermietet
hyra ut i andra handVerb
etwas verwalten (z.B. Geld) ha hand om ngt
förvalta
finan, wirtsVerb
eine Tasche f
Hand~ u.ä.
en väskaSubstantiv
jemanden an der Hand führen
führte
leda ngn vid handen
ledde
Verb
jemandem aus der Hand fressen äta ur handen ngnRedewendung
naheliegen, auf der Hand liegen ligga nära till handsRedewendung
etwas mit links machen ugs göra ngt med vänster hand
sehr gut zusammenpassen, wie die Faust aufs Auge passen fig
passte zusammen
passa som hand i handske
passade
figVerb
mit eiserner Faust/Hand regieren
regierte
styra med järnhand
styrde
politVerb
das fällt in mein Ressort (Gebiet) det har jag hand omRedewendung
mit der Hand melken
melkte/molkhat gemolken
handmjölka
handmjölkade
Verb
die Hand zur Faust ballen
balltehat geballt
knyta handen
knöthar knutit
Verb
mit der Hand über etwas fahren
fuhr
fara över ngt med handen
for
Verb
zu zweit tu man hand, två och tvåRedewendung
seine Seele Gott befehlen
befahl
anbefalla sin själ i Guds hand
anbefallde
religVerb
zuständig sein für etwas ha hand om ngt
ha ansvar för ngt
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2019 7:04:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon