Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch Gør

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
machen, tun gör
er macht han gör
wir machen vi gör
machen, tun göra (gör)
ich mache jag gör
tun, machen gör inf. göra
Nun mach schon nu gör det
das ist es bestimmt det gör det säkert
Was machst du? Vad gör du?
Kleider machen Leute. Kläderna gör mannen.Redewendung
es geht gut det gör bra
nachmachen: Mach es mir nach!
D.h. Mach es so wie ich!
Gör som jag!Verb
Das tut weh ! Det gör ont!
das macht nichts det gör detsamma
Was machst? ugs Vad gör du?
das haut hin! det gör susen
Ja, das soll es Ja, det gör det
ja das tue ich jag det gör jag
das tue ich det gör jag
zusammenstellen göra upp, gör uppVerb
das macht nichts det gör ingenting
das schadet nichts det gör ingenting
die Hausaufgaben machen göra, gör läxorna
Rat m einholen rådgöra, -gör, -gjorde, -gjort
das freut mich det gör mig glad
Nein, das soll es nicht! Nej, det gör det inte!
Was machst du da? Vad gör du där?
Was machst du heute? Vad gör du idag?
Was machen wir jetzt? Var gör vi nu?
Au(a), das tut weh! Aj, det gör ont!
tun (tut, tat, getan) göra (gör, gjorde, gjort)Verb
Was machen Sie hier? Vad gör du här?
Gelegenheit macht Diebe.
Sprichwort
Tillfället gör tjuven.
Ordspråk
machen
machte
göra, gör, gjorde, gjortVerb
verdeutlichen
verdeutlichte
tydliggöra (-gör, -gjorde, -gjort)Verb
machen/tun göra gör gjorde gjortVerb
machen tun göra gör gjorde gjort
Das macht nichts! Det gör ingenting/inget!
ja, das tue ich ja det gör jag
Was machst du denn da? Vad gör du där?
machen, tun göra, gör, gjorde, gjort
nein, das tue ich nicht nej det gör jag inte
Ja, das mache ich tatsächlich Ja, det gör jag faktiskt.
tun, machen göra gör gjorde gjort gjord
weh tun göra gör gjorde gjort ont
Nein, das tu ich nicht! Nej, det gör jag inte!
ich tue eine Menge; ich mache viel jag gör en massa saker
Was machst du heute Abend? Vad gör du i kväll?
zusammenstellen göra upp, gör upp gjorde, gjort uppVerb
Mach was aus deinem Leben Gör något av ditt liv
das ist mir gleich (einerlei, egal) det kvittar mig, det gör mig detsamma
für dich tue ich es för dig gör jag det
das ist mir ganz egal det gör mig alldeles detsamma
das ist nicht der Fall det gör det inte, det är inte fallet
Was machen wir am Wochenende? Vad gör vi till helgen?
was machst du gerade? vad gör du för tillfället?
macht nichts det gör inget (ingenting); det betyder ingenting
sich zieren, sich einschmeicheln göra, gör, gjorde, gjort sig till
Was macht er in seiner Freizeit? Vad gör han sin fritid?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.09.2021 1:13:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken