Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch ... stehen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Konjugieren stehen stå står stod ståttVerb
Konjugieren stehen ståVerbDA
stehen
standgestanden
stå, -r
ståstodstått
Verb
Konjugieren stehen stå, stårVerb
Konjugieren stehen
standhat gestanden
stå står stod stättVerb
Wache stehen
stand
hålla vakt
höll
Verb
Schlange stehen
stand
köa, stå i kön
köade/stod
Verb
stehen vor stå framför
passen, stehen klä, -r, -dde, -tt
Schlange stehen stå i
stehen bleiben stanna
von alleine stehen stå lull
in Brand m stehen stå i brand
in Blüte f stehen
stand
stå i (sitt) flor
stod
botanVerb
im Zenit stehen stå i zenitVerb
für etw. stehen stå för
für etwas stehen stå står stod stått (för)
unter Zeitdruck stehen
stand
vara tidspressadVerb
unter jemandem stehen stå under ngn
im Wege stehen stå i vägen
Spalier bilden/stehen bilda häck (om människor)Verb
weit offen stehen
stand
gapa
gapade

stå öppen
Verb
am Pranger m stehen(auch fig ) schavotterafig
in vordester Linie stehen stå i främsta ledetVerb
in den Startlöchern pl stehen ligga i startgroparna plRedewendung
vor vollendeten Tatsachen pl stehen stå inför fullbordat faktum -etVerb
auf der Warteliste stehen stå kölistaVerb
zu seinem Wort stehen stå vid sitt ordVerb
an einer Weggabelung f stehen stå vid ett vägskäl
stehenden Fußes, im Stehen stående fot
blieb, blieb stehen, hielt an stannade
nicht zugehen, offen stehen glipaVerb
auf der Kippe stehen fig vara fallrepet figfig
draußen stehen, (Geld: ausstehen) stå ute
zu seinem Versprechen stehen stå fast vid sitt löfte
im Blocksatz stehen (Texte) vara marginaljusterad (om texter)
auf etwas (Akk. ) stehen ugs
stand
vara såld ngt (vard. )
var
Verb
nicht im Einklang stehen inte stämma överens, vara oförenligVerb
außerhalb (der Gemeinschaft) stehen stå utanförfigVerb
auf dem Spiel stehen
stand
stå spel
stod
Verb
stehen (mit allen Formen) stå står stod stått
im Weg stehen
standhat gestanden
stå i vägen, står stod ståttVerb
zur Verfügung stehen
standhat gestanden
stå till förfogande
stodhar stått
Verb
seine Chancen stehen schlecht han har oddsen mot sig (bildl.)
an der Spitze stehen ligga topp
unter jds Fuchtel stehen vara strängt efterhållen av ngn
Reihe f
Bsp.: in einer Reihe stehen
led
Ex.: stå i led
Substantiv
an der Spitze f sein/stehen vara i täten
auf den Füßen stehen
bildlich
stå benen
bildligt
Verb
zum Verkauf stehen, zu verkaufen vara till salufinanVerb
am Rande des Ruins stehen
stand
stå ruinens brant
stod
Verb
vor schweren Herausforderungen stehen
standhat gestanden
stå inför svåra utmaningar
stod
Verb
jemandem schlecht stehen, jemanden schlecht kleiden missklä(da), -ddeVerb
am Rande des Bürgerkriegs stehen stå vid randen till inbördeskrigVerb
im Stehen trinken, dastehen und trinken stå och dricka
stehen inf, sup, prät, präs stå, stått, stod, står
mit jemanden stehen und fallen stå och falla med ngnVerb
Fluch m
Bsp.: unter einem Fluch stehen
förbannelse -n -r
Ex.: stå under en förbannelse
Substantiv
jemandem (Dativ) Rede (und Antwort) stehen stå till svars inför ngn (för)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.10.2019 5:23:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon