pauker.at

Schwedisch Deutsch versah/umrandete/fasste ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Telefon en telefon
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
So ein Mist! ett sådant elände!
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein Buch lesen läser en bok
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein Gelände, Terrain en terräng
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
wohl ein jeder lite var
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
einfangen infånga Verb
ein ettAdverb
ein en, ettAdverb
einen Beschluss / Entschluss fassen fatta ett beslut Verb
Fuß fassen fotfäste Verb
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
ein Buch über Emil en bok om Emil
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein Problem n erforschen penetrera ett problem
ein Butterbrot mit Schinken
n

Schinkenbrot
en skinksmörgåsSubstantiv
erschöpfend (ein Thema erschöpfend behandeln) uttömmande (t.ex. om samtalsämnen)Adverb
ein alter Fuchs ein gammal rävRedewendung
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
ein alter Mann en gubbe
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
es war ein Knochen de var ett ben
lies ein gutes Buch läs en bra bok
ein geschickter Zug ett skickligt drag
ein einzelner Handschuh(m) -e en udda handske, -n, -ar
Dekl. ein Deutscher, der Deutsche
m
Dekl. en tysk, tysken
u
Substantiv
Ich war ein Freund von Jag var vän till
(s)ein Mittagsschläfchen n halten sova sin middagslur -en, ta en middagslur Verb
ein Butterbrot n machen, ein Butterbrot n schmieren breda en smörgås
schlafen wie ein Klotz/Stein sova som en stockRedewendung
ein Stück vom Kuchen abbekommen sig en del av kakan
bildligt
figVerb
ein flottes Mundwerk haben ugs vara välsmord i käften ugs
ein Ende mit Schrecken nehmen ta en ände med förskräckelseRedewendung
ein Alter, der Alte en gamling, gamlingenSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 10:51:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken