Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch trug - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Früchte pl tragen
trug
bära frukt (bildligt)
bar
figVerb
tragen
trughat getragen
bära bär bar buritVerb
tragen (Kleidung)
trughat getragen
ha sig
hade
Verb
Waffen tragen
trughat getragen
bära vapen
barhar burit
Verb
die Kosten tragen
trug
stå (svara) för kostnaderna
stod / svarade
finanVerb
Trauer(kleidung) tragen
trugbetragen
bära sorg
barburit

om kläder
Verb
jemandes Forderungen Rechnung tragen
trug
tillgodose ngns krav
tillgodosåg
Verb
hinaustragen
trug hinaus

den Müll ~
ta ut
tog ut

~ soporna
Verb
den Sieg m davontragen
trug davon
hembära segern
hembar
Verb
beitragen zu
trug beihat beigetragen
bidra till
bidroghar bidragit
Verb
etwas mit Fassung tragen fig
trug
ta ngt med fattning
tog
figVerb
beitragen, er trägt bei
trug beihat beigetragen
bidra, han bidrar
bidroghar bidragit
Verb
(Kleider) abtragen, abnutzen
trug ab / nutzte ab
nöta (på), nötte, nött verbVerb
zustellen, heimtragen
stellte zu / trug heim
hembära
hembar
Verb
abtragen (Schulden, Kredit)
trug abhat abgetragen
dra av, betala avfinanVerb
den Sieg davontragen
trug davonhat davongetragen
avgå med segern
avgickhar avgått
Verb
den Sieg nach Hause tragen
trug
ta hem segern
tog
Verb
tragen, er trägt, trug, hat getragen bära, bär, bar, buritVerb
(völlig) abnutzen, (völlig) abtragen
nutzte ab / trug ab

Kleidung
slita ut, nöta ut
slet ut / nötade ut

Kläder
Verb
sich zutragen, sich ereignen
trug sich zu / ereignete sichhat sich zugetragen/ereignet
tilldraga sig, tilldra sig
tilldrogtilldragit

hända
Verb
den Arm in einer Binde tragen
trughat getragen
ha armen i band
hade
Verb
vortragen (z.B. einen Bericht)
trug vorhat vorgetragen
föredra (t.ex. en rapport, verksamhetsberättelse o. dyl.)
föredrogföredragit
Verb
einer Sache (Dativ) Rechnung tragen, etwas berücksichtigen
trug/nahm
ta hänsyn till ngt
tog
Verb
etwas nachtragen
trug nach

z.B. in einem Text
tillägga ngt i efterhand
tillade

t.ex. i en text
Verb
jemanden Huckepack (d.h. auf dem Rücken) tragen
trughat getragen
bära ngn ryggen
barhar burit
Verb
dazu
Bsp.: der Grund dazu ist unbekannt - dazu trug auch bei - dazu braucht man kein Geld
därtill
Ex.: anledningen därtill är okänd - därtill bidrog - därtill behövs inga pengar
Adverb
umgehen mit (dem Gedanken zu), sich mit dem Gedanken tragen, zu + Infinitiv
ging ... um / trug sichist umgegangen / hat sich getragen

Betoningen ligger på "um"
umgås med (tanken med att); tänka/fundera att
umgicksumg�tts
Verb
Großmarssegel n
Teil der Takelage eines Segelschiffes. Oberhalb des Mastkorbes am Großmast wurde eine weitere Stpiere (Marsstenge) befestigt, die das (Groß-)Marssegel trug.
stormärssegel u
Del av skeppsriggen. Ovanför mastkorgen på stormasten befästade man en stång som bar (stor-)märsseglet.
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.07.2019 7:41:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon