pauker.at

Schwedisch Deutsch trat zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Reise hin und zurück resa tur och retur
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
in Aktion treten träda i aktion Verb
zurückkommen komma tillbaka Verb
zurückstellen
die Uhr um eine Stunde ~
ställa tillbaka
~ klockan en timme
Verb
zurücksehen se tillbaka Verb
zurück åter
zurück tillbaka
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
zurückweichen rygga tillbaka, vika undanVerb
zurück (Bewegung) tillbaks
zurück-, aufhalten hejda
ein Produkt zurückrufen
aufgrund von Fabrikationsfehlern
återkalla en produkt
pga produktfel
Verb
willkommen zurück Välkommen tillbaka
etwas zurücklassen lämna kvar ngt Verb
zurückgeben, wieder abgeben (z. B. Bücher) återlämna -r -de -tVerb
(von einem Posten) zurücktreten avgå (lämna en post) Verb
noch, übrig, zurück kvar
hin und zurück fram och tillbaka
hin und zurück tur och retur
bitte, schreib zurück snälla, skriv tillbaka
zurück zu den Wurzeln tillbaks till rötterna
(zurück)bleiben, noch da bleiben stanna kvar Verb
Folgendes Problem trat auf... Följande problem uppstod...
er nimmt das Versprechen zurück han tar tillbaka löftet
Danke, und hier sind ... Kronen zurück Tack och här är ... kronor tillbaka
Jetzt gibt es keinen Weg zurück fig Nu finns det ingen återvändofig
es gibt kein Zurück mehr det finns ingen återvändoRedewendung
zurückbekommen, wiedergewinnen, wiedererlangen
die Fahrerlaubnis wiedererlangen/wiederbekommen / Bilder wiederbekommen / die Freiheit wiedergewinnen
återfå
~ körkortet / ~ bilder / ~ friheten
Verb
treten (er tritt, trat, hat getreten)
jemandem auf den Fuß/Zeh treten
trampa -r -de -t
trampa ngn på foten/tån
Verb
zurückbleiben: das Ergebnis bleibt hinter dem des Vorjahres zurück inte upp: resultatet når inte upp till förra årets nivå Verb
Gestern Abend schickte ich dir einen Schutzengel, er kam zurück und sagte Engel brauchen keinen Schutzengel I går kväll skickade jag en skyddsängel till dig, han kom tillbaka och sa " änglar behöver ingen skyddsängel "!!
hinter den Erwartungen zurückbleiben
Bsp.: Die Auslastung der Mensen an den Schulen in Schleswig-Holstein bleibt deutlich hinter den Erwartungen zurück.
inte motsvara förväntningarna Verb
Weltspartag
m

Der Weltspartag findet alljährlich in der letzten Oktoberwoche statt. Die Idee für diesen Tag geht auf den 1. Internationalen Sparkassenkongress (First International Thrift Congress) im Oktober 1924 zurück.
Världsspardagen (best. Form!)
Världsspardagen infaller 31 oktober och utropades 1924 av den första internationella sparbankskongressen.
Substantiv
Geißler m, Flagellant
m

Die Flagellanten oder Geißler waren eine christliche Laienbewegung im 13. und 14. Jahrhundert. Ihr Name geht auf das lateinische Wort flagellum (Geißel oder Peitsche) zurück. Zu den religiösen Praktiken ihrer Anhänger gehörte die öffentliche Selbstgeißelung, um auf diese Weise Buße zu tun und sich von begangenen Sünden zu reinigen.
gisslare en, flagellant
u

Flagellanter (av latinets flagellare, gissla), gisslare eller korsbröder (efter korset på deras kåpor) kallades medlemmarna av vissa medeltida brödraskap som trodde sig genom kroppens gisslande kunna förvärva syndaförlåtelse.
religSubstantiv
zurückzahlen återgälda
återbetala
figVerb
zurückgehen (Ware bei Reklamation) i retur Verb
zurücktreiben tillbakamota, tvinga tillbakaVerb
zurückerobern återerövra Verb
zurücklegen
z.B. eine Ware ~
lägga, -er undan (lade, lagt)
t.ex. ~ en vara
Verb
zurückgehen (ist zurückgegangen) tillbaka (har gått tillbaka) Verb
zurückschieben skjuta tillbaka
ej om skott!
Verb
sich zurücklehnen
z.B. im Stuhl
luta sig tillbaka Verb
zurückschlagen slå tillbaka Verb
zurückgeben, herausgeben ge tillbaka Verb
zurückbringen lämna tillbaka Verb
sich nach hinten beugen, zurückbeugen, zurückneigen luta sig bakåt Verb
jemanden abhalten, zurückhalten, hindern hindra ngn Verb
sich zurückziehen dra sig tillbakaVerb
zurückgehen, umkehren tillbaka Verb
Mit dem festen Vorsatz, sich einmal selbstständig zu machen, trat sein Sohn Erwin Hymer 1956 in den elterlichen Betrieb ein und kaufte einen Teil des Bachem-Geländes.www.hymer.com Hans son Erwin Hymer steg 1956 in i familjeföretaget med den fasta målsättningen att någon gång göra sig oberoende och han köpte upp en del av Bachem-området.www.hymer.com
Flugrost
m

Flugrost bezeichnet nach DIN 50 900, Teil 1 (Titel: Begriffe der Korrosion) eine beginnende Korrosion von Eisen oder Stahl. Die Bezeichnung Flugrost geht zurück auf feine Eisenstäube, die an der Luft rosten und sich auf Gegenständen niederschlagen. Sie entstanden beispielsweise am Bremssystem alter Eisenbahnen. Metallteile in der Umgebung der Staubquelle sehen verrostet aus, obwohl nur die Oberfläche von Roststaub bedeckt ist. Zur Rostbeseitigung genügt ein einfaches Abwischen des Staubes.
flygrost
u
Substantiv
kolloidales Silber
Kolloidales Silber (lateinisch argentum colloidale, von griech. kolla ‚leimartig‘) ist eine Verwendungsform von Silber. Es wurde medizinisch bis in die erste Hälfte des 20. Jahrhunderts zur Infektionsbekämpfung eingesetzt, als wirksamere Mittel noch nicht zur Verfügung standen. Später trat es aber wegen damals zu hoher Herstellungskosten und Problemen bei der Herstellungsqualität in den Hintergrund.
kolloidalt silver
Kolloidalt silver är silver i kolloidal, det vill säga mycket finfördelad, form. Generellt kan dock sägas att "kolloidalt silver" inkluderar alla produkter med silver i någon koncentration, upplöst i destillerat vatten.
chemi
den Ball treten sparka bollen Verb
jemandem (Dativ) auf die Zehen treten (auch fig ) trampa ngn tårna (även bildligt) figVerb
in den Hintergrund treten
bildlich
komma i skymundan
bildligt
Verb
über die Ufer treten
Fluss
svämma över
Flod Partikelverb; Betonung liegt auf "över"
Verb
einem einen Fußtritt geben, jemanden treten sparka ngn Verb
Waren zurücksenden, retournieren (Handel) skicka varor i retur wirtsVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 6:53:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken