Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch sprach/führte/vertrat

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
zuführen
führte zu
tillföra, -deVerb
hinausführen
führte hinaus
föra ut
förde ut
Verb
durchführen
führte durchhat durchgeführt
genomföra
genomförde
Verb
zurückführen
führte zurück
återföra, föra tillbaka
återförde
Verb
zu Verspätungen führen
führte
leda till förseningar
ledde
Verb
zu Ende führen
führte
slutföra
slutförde
Verb
zur Anklage führen
führte
leda till åtal
ledde
rechtVerb
jemanden irreführen
führte irre
föra ngn vilse, vilseleda ngn
förde vilse / vilseledde
Verb
heimführen
führte heimhat heimgeführt
hemföra
hemförde
Verb
die Bücher führen
führte
föra räkenskaper (Hdl. )
förde
wirtsVerb
Krieg m führen (gegen)
führte
kriga (mot)
krigade
militVerb
für jemanden sprechen, jemandes Sache führen, jemandes Belange vertreten
sprach/führte/vertrathat gesprochen/geführt/vertreten
föra någons talan
fördehar fört
Verb
aufführen
führte auf

ein Theaterstück ~
uppföra (en pjäs)
uppförde
Verb
eine Razzia durchführen
führte durch
genomföra/göra en razzia
genomförde/gjorde
Verb
zusammenführen, zusammenbringen
führte/brachte zusammen
sammanföra
sammanförde
Verb
die Liste anführen
führte an
toppa -r listan
toppade
Verb
exportieren, ausführen
exportierte / führte aus
exportera -de -twirtsVerb
einführen
führte ein

in ein Thema einführen
introducera
introducerade

introducera (i) ett ämne
Verb
führen, leiten
führte/leitete

Expedition, Unternehmen: leiten
leda leder ledde lett led!
t.ex. expedition, företag
Verb
sich gut führen/benehmen
führte/benahm sich
sköta sig
skötte sig

uppföra sig
Verb
führen, in Führung liegen
führte / lag
leda
ledde
sportVerb
jemanden an der Hand führen
führte
leda ngn vid handen
ledde
Verb
den Vorsitz m führen, präsidieren
führte / präsidierte
inneha / ha ordförandeskapet
innehade
Verb
Recht sprechen
sprach
skipa (lag och) rätt
skipade
Verb
Gebete sprechen
sprach
be böner
bad
religVerb
sprechen
sprachhat gesprochen
tala, talar, talade, talat
talataladetalat
Verb
irreführen, täuschen
führte irre / täuschtehat irregeführt / getäuscht
förvilla, vilseleda
förvillade / vilseledde
Verb
ausführen, durchführen
führte aus/durch

Vorsatz, Plan ~
fullfölja
fullföljde

~ föresats, plan
Verb
anführen
führte anhat angeführt

die Tabelle ~, einen Demonstrationszug ~
leda, anföra
t.ex. leda tabellen, leda ett demonstrationståg
Verb
jemanden anführen, veräppeln; ugs: verarschen
führte an / veräppelte / verarschte
dra/draga ngn vid näsan
drog
Verb
das Geschäft (oder das Unternehmen) leiten/führen
leitete/führte
sköta rörelsen
skötte
wirtsVerb
weiterführen
führte weiter

Bsp.: Die Diskussion dürfen andere weiterführen.
leda vidare
ledde vidare

Ex.: Andra får leda diskussionen vidare.
Verb
hinaufführen
führte hinauf

Führt dieser Weg zum Dorf hinauf?
gå, leda
gick/ledde

Går/Leder denna väg upp till byn?
Verb
undeutlich sprechen
sprachhat gesprochen
sluddra
sluddrade
Verb
freisprechen recht
sprach freihat freigesprochen
frikänna
frikände
rechtVerb
im Schlaf sprechen
sprach
tala/prata i sömnen
talade/pratade
Verb
aussprechen
sprach aushat ausgesprochen
uttala, uttalar, uttalade, uttalatVerb
die Kasse verwalten/führen, Kassierer sein
verwaltete/führte / war
sköta kassan
skötte
finanVerb
jemandes (Genitiv) Belange pl vertreten
vertrathat vertreten
representera ngns intressen
representerade
Verb
jemanden auf die richtige Spur bringen/führen
brachte/führtehat gebracht/geführt
leda ngn rätt spår
ledde
Verb
dunkle Sachen vorhaben / im Schilde führen / treiben
hatte vor / führte / trieb
vara ute i skumma ärenden
var
Verb
ausführen, durchführen
führte aus/durch

Bso.: eine Hausdurchsuchung durchführen, Gottes Willen ausführen, einen Raub ausführen
utföra
utförde

~ en husrannsakan, ~ Guds vilja, ~ ett rån
Verb
vertreten, wahrnehmen (Meinung, Interessen vertreten)
vertrathat vetreten
tillvarata
tillvaratoghar tillvaratagit

~ ngns mening/åsikt, intressen
Verb
vertreten
vertrathat vertreten

im Sinne von repräsentieren
företräda
företräddehar företrädd

dvs. representera
Verb
reden, sprechen, plaudern
redete/sprach/plauderte
prata-de-tVerb
sprechen, sich unterhalten über
sprach / unterhielt sich
prata om
pratade
Verb
jemanden ausführen
führte aushat ausgeführt

z.B. zum Essen, ins Theater u.ä.
ta ut ngn
bjuda ut ngn på restaurang, teater o. dyl. Partikelverb; Betonung liegt auf "ut"
Verb
mit (schwedischem / deutschem) Akzent sprechen
sprachhat gesprochen
bryta (på svenska / tyska), prata med (svensk / tysk) brytning
bröthar brutit
Verb
sich für etwas aussprechen
sprach sich aushat sich ausgesprochen
uttala sig för ngt
uttalade sig
Verb
ansprechen (er spricht an, sprach an, hat angesprochen) (eine Person) tilltala -r -de -t (en person)Verb
jemanden verlocken, verführen, in Versuchung führen
verlockte/verführte/führte

z.B. mit Schokolade oder anderen Dingen, denen man nur schwer widerstehen kann
fresta -r ngn
frestade

locka, förleda
Verb
einspringen für + Akk., vertreten + Akk, für jemanden die Vertretung machen
sprang ein / vertrat / machteist eingesprungen / hat vertreten
vikariera -de -t för ngn, kortform: vika för ngn ugsVerb
zusprechen, zuschreiben
sprach zu / schrieb zuhat zugesprochen/zugeschrieben

Bsp.: Das Sorgerecht für die Kinder wurde ihm zugesprochen / Schweedn wurde der Sieg zugesprochen
tilldöma
tilldömdehar tilldömt

Ex.: Han tilldömdes vårdnaden av barnen / Sverige tilldömdes segern
Verb
Drost m -e
Der Begriff Drost(e) (von mittelniederdeutsch drossete), auch Drossart, bezeichnete seit dem späten Mittelalter vor allem in Nordwestdeutschland am Niederrhein und in Westfalen, in Ostfriesland, aber auch in Mecklenburg, Schleswig-Holstein und in den Niederlanden einen Beamten, der für einen definierten Verwaltungsbezirk in militärischer, jurisdiktioneller und polizeilicher Beziehung die Stelle des Landesherrn vertrat. Die Funktion ist in etwa mit dem Amtmann, Amtshauptmann, Regierungspräsidenten oder Landrat vergleichbar.
drots en -ar
Drots (från och med 1500-talet riksdrots) var ett medeltida nordiskt ämbete. Det var det högsta ämbetet näst efter kungen i de nordiska länderna. När kungen var omyndig fungerade drotsen som kungens ställföreträdare och utövade kungens dömande och verkställande befogenheter. Drotsen var även högste chef för rättsväsendet.
geschSubstantiv
Mitesser m
Der erstmals 1691 im Wörterbuch „Der Teutschen Sprache Stammbaum und Fortwachs oder Teutscher Sprachschatz“ des Sprachwissenschaftlers Kaspar von Stieler erschienene Begriff „Mitesser“ verweist auf die bis ins 19. Jahrhundert verbreitete Überzeugung, Erkrankungen seien vorwiegend auf Parasiten zurückzuführen. Infolgedessen sprach man auch bei Komedonen von Schmarotzern, Zehrwürmern oder Dürrmaden, die sich Blutegeln ähnlich am Körper festsaugen, einnisten und von Körpersekreten leben würden.
Dekl. pormask u
Pormaskar (även kallade komedoner) består av en utvidgad talgkörtelsmynning fylld med talg, bakterier och avstött hud. En öppen komedo ser ut som en liten svart prick i det yttre hudlagret (den svarta färgen är oxiderad talg) medan en stängd komedo blir till en vit upphöjning. Komedoner är en av orsakerna till akne.
medizSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.10.2021 8:08:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken