Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Schwedisch Deutsch lag herum - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
liegen
laghat gelegen
ligga, ligger
låghat legat
Verb
liegen
laghat gelegen
ligga, -er
låghar legat
Verb
vor Anker liegen
lag
ligga för ankar
låg
navigVerb
in Trümmern liegen
lag
ligga i spillror
låg
Verb
herumliegen
lag herum

z.B. Müll auf dem Boden
ligga och skräpa
låg/skräpade
Verb
brachliegen landw, auch fig
lag brach
ligga i träda (även bildligt)
låg
fig, landwVerb
auf der Lauer liegen
laghat gelegen
ligga lur
låghar legat
Verb
offen zutage liegen
laghat gelegen
ligga i öppen dag
låghar legat
Verb
jemandem (Dativ) zu Füßen liegen
lag
ligga för någons fötter
låg

(bildligt)
figVerb
(herum)basteln joxa
um ... herum runt
geht herum runt
Mannschaft f lag (ett)Substantiv
verkehrt, verkehrt herum bakvänt
rund herum runt
laut Gesetz enligt lag
auf der Hand liegen
lag
ligga i öppen dag, stå klart
låg/stod
figVerb
um, um ... herum, ringsherum kringPräposition
Kohleintensität f
hohe/niedrige ~
kolintensitet u
hög/låg ~
wirtsSubstantiv
ein Gesetz erlassen
erließhat erlassen
utfärda en lag
utfärdade
Verb
ein Gesetz verabschieden
verabschiedete
anta en lag
antog
rechtVerb
herumliegen ligga -er, lågVerb
eine Mannschaft vernichtend schlagen
hat geschlagen
krossa ett lag
krossad
sportVerb
um zwölf herum vid tolv tiden
Mannschaft f --en (Sport) lag -et -= (idrott)Substantiv
sich herumtreiben
trieb sich herumhat sich herumgetrieben
driva omkring, driva runt
drev omkring/runt

om personer
Verb
um Larssons Haus herum omkring Larssons hus
um jemanden herumscharwenzeln
schwenzelte herum
fjanta för ngn
fjantade
Verb
herumstöbern, herumschnüffeln
stöberte/schnüffelte herum
snoka omkring
snokade
Verb
herumschnüffeln (auch bildlich)
schnüffelte herum
sniffa runt
sniffade runt
Verb
eng anliegen
lag eng an

(Kleidung)
sitta åt
om klädesplagg
Verb
um den Tisch herum runt omkring bordet
frei herumlaufen
lief frei herumist frei herumgelaufen
springa lös
sprang lös
Verb
Gesetz n -e lag -en -ar (juridik) urechtSubstantiv
nörgeln, herummeckern
nörgelte / meckerte herum
tjata
tjatade
Verb
in launiger Runde, in der Gesellschaft lustiger Freunde i glada vänners lagRedewendung
liegen ligga ligger låg legatVerb
liegen ligga ligger låg legatVerb
liegen (ohne Objekt) ligga ligger låg legat
Recht sprechen
sprach
skipa (lag och) rätt
skipade
Verb
ohne Ausnahme, ausnahmslos, auf der ganzen Linie; ugs: durch die Bank över lag
över hela linjen
Adverb
im Sterben liegen
laghat gelegen
vara döende, ligga för dödenVerb
mit lauter (leiser) Stimme m med hög (låg) röst uSubstantiv
herumliegen
lag herum

in Bezug auf Sachen, die z.B. auf dem Fußbopden herumliegen
skräpa -ar -ade
om saker som ligger omkring, t.ex. på golvet
Verb
an etwas (Dativ) herumfummeln
fummelte herum
mixtra med ngt, krångla med ngt
mixtrade/krånglade
Verb
führen, in Führung liegen
führte / lag
leda
ledde
sportVerb
liegen bleiben
ist liegen geblieben
ligga ligger låg legat kvarVerb
Not kennt kein Gebot Nöden har ingen lag
Ordspråk
Spr
nicht mitkommen
kam mitist mitgekommen

nicht schaffen
ligga efter
låglegat

inte hinna med
Verb
den Weg des geringsten Widerstands gehen följa minsta motståndets lag
Talesätt
Redewendung
Team n -s, Gruppe f -n lag -et -= (t.ex. arbetslag)Substantiv
die meisten (z.B. Menschen) ... (t.ex. människor) över lag...
in der Erde herumwühlen (Gartenarbeit)
wühlte herum
påta i jorden
påtade
Verb
außer Kraft setzen
setzte

ein Gesetz ~
sätta ur kraft, annulera
satte

sätta en lag ur kraft
rechtVerb
Ladenhüter m
Ladenhüter, auch Langsamdreher, genannt, sind umgangssprachlich Waren aller Art und Güte, welche nur schwer oder gar nicht verkäuflich sind.
hyllvärmare u
Varor med extremt låg omsättningshastighet
Substantiv
Trägheitsprinzip n, Trägheitsgesetz, Inertialgesetz n
das erste newtonsche Gesetz
tröghetslagen (best. Form!)
Newtons första lag
Substantiv
übertreten, gegen etwas verstoßen
übertrat /verstießhat übertreten/verstoßen

ein Gesetz übertreten gegen ein Gesetz/eine Regel verstoßen
kränka, överträda
kränkte/överträdde

~ en lag/regel
Verb
um... herum
Bsp.: alle standen um ihn herum
omkring
Ex.: alla stod omkring honom
umgehen (Gesetz, Vorschrift u.ä.)
umginghat umgangen

Betoningen ligger på -ge-!
kringgå (en lag, föreskrift o. dyl.)
kringgick
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2019 14:10:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon