Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
gerade jetzt just nuAdverb
gerade Wochen pl jämna veckor plSubstantiv
gerade noch nätt och jämtAdverb
nur / gerade bara
gerade stellen räta
jetzt gerade just nu
gerade recht lagom
gerade, soeben just
gerade erwacht nymornadAdjektiv
gerade Zahl jämna tal
gerade Linie f rät linje, -n, -rSubstantiv
gerade, eben jämn (-t, -a)
gerade gegenüber mitt emot
gerade jüstAdjektivDA EN
gerade rak-rakt-rakaAdjektiv
gerade lagomAdjektiv
eben, gerade
zeitlich
nyssAdverb
gerade
zeitliche Bedeutung
just
Synonym: precis
AdjektivDA EN
gerade, direkt, aufrecht rak -t -a
eben,gerade,soeben nyss,just
gerade heute, genau heute just i dag
gerade rak rakt rakaAdjektiv
gerade rättAdjektiv
gerade jämn/aAdjektiv
gerade, glatt, eben
in Bezug auf Oberflächen
jämn
om ytor
Adjektiv
gerade das Gegenteil tvärtemot
gerade
nicht krumm
rak
utan kurvor
Adjektiv
gerade 1 rak, rät; rättfram, öppen; rätlinjig; jämn (matematik) 2 rak, rät; just, precis; alldelesAdjektiv
genau, gerade, präzis(e) precis
exakt
gerade wie ( oder als) rätt som
etwas gerademachen, gerade richten räta ut ngtVerb
was machst du gerade? vad gör du för tillfället?
gerecht, korrekt; gerade, eben just
fünf gerade sein lassen låta udda vara jämtRedewendung
das fehlte gerade noch! det fattades bara!
soeben, gerade, vor kurzem nyssAdverb
gerade jetzt, momentan, augenblicklich just nuAdverb
Kerstin ist soeben / gerade gekommen. Kerstin har nyss/precis kommit.
nicht mehr gerade jung
nicht mehr gerade taufrisch
ints purung längreRedewendung
gerade
Bsp.: Er ist gerade gekommen.
precis, just
Ex.: Han har precis/just kommit.
Adjektiv
eben, gerade, just, soeben
zeitlich
just, nyssAdverb
sorry, er ist gerade nicht da han är tyvärr inte inne just nu.
mit Müh und Not, gerade noch med nöd och näppe
På gränsen; nätt och jämnt. Från fornsvenskans näppe, i betydelse 'knapp', 'trång'. Exempel: "De klarade provet med nöd och näppe".
Redewendung
angemessen, gerade recht, genug, passend, genügend lagomAdjektiv
er ist gerade leider nicht da Han är inte inne just nu.
es ist gerade das Gegenteil (Entgegengesetzte) von.... det är stick i stäv mot....
eine Prüfung knapp bestehen, gerade noch schaffen
bestand / schaffte
slinka igenom (i) in examen
slank
Verb
Ich bin gerade dabei, die Zeitung zu lesen Jag håller att läsa tidningen
gerade, genügend, nicht zu groß und nicht zu klein, mäßig lagom
ich mache gerade jetzt auch eine kleine Reise jag gör också en liten resa, just nu
im Begriff sein / gerade dabei sein, etwas zu tun hålla att göra ngt
das werde ich dir gerade auf die Nase binden! pyttsan, fick du veta't!
sich mit etwas (Dativ) beschäftigen, (gerade) mit etwas beschäftigt sein, (gerade) bei etwas sein hålla med ngt
vara sysselsatt med Partikelverb; Betonung liegt auf "på"
Verb
Er spricht gerade am Telefon, er telefoniert gerade, er führt gerade ein Telefongespräch Han är upptagen i telefon just nu
erreichen, schaffen zeitl.
Bsp.: Ich habe den Zug gerade noch erreicht. - Ich habe es pünktlich geschafft.
hinna,hann,hunnit
Ex.: Jag hann precis med tåget. - Jag hann i tid.
Verb
Hörschwelle, Ruhehörschwelle f
derjenige Schalldruck beziehungsweise Schalldruckpegel, bei dem unser Gehör Töne oder Geräusche gerade noch wahrnimmt
hörseltröskel en, hörbarhetsgräns u
den lägsta ljudnivå som ett vanligt öra kan höra. Det är även nollpunkten på den "ljudskala" som mäts i decibel.
Substantiv
Sichttiefe f
Die Sichttiefe (auch Secchitiefe) bezeichnet in der Limnologie diejenige Tiefe, in welcher eine Secchischeibe gerade eben aus der Sicht verschwindet.
siktdjup n
Siktdjup ett mått på genomskinlighet i sjö- och havsvatten. Siktdjupet bestäms genom att mäta avståndet på vilket det mänskliga ögat kan uppfatta ett föremål som sänkts ned från ytan.
Substantiv
Zwischenlager n
Als Zwischenlager werden vorübergehende Aufbewahrungsorte bezeichnet. Zwischenlager sind insbesondere in der Werkstattfertigung notwendig. Konzepte wie Just-in-Time zielen gerade darauf, Zwischenlagerbestände zu minimeren oder in Gänze überflüssig zu machen.
mellanlager n
Lager för mellanlagring av gods
wirtsSubstantiv
Arbeitsspeicher, Hauptspeicher m
Bezeichnung für den Speicher, der die gerade auszuführenden Programme oder Programmteile und die dabei benötigten Daten enthält. Der Hauptspeicher ist eine Komponente der Zentraleinheit. Da der Prozessor unmittelbar auf den Hauptspeicher zugreift, beeinflussen dessen Leistungsfähigkeit und Größe in wesentlichem Maße die Leistungsfähigkeit der gesamten Rechenanlage.
arbetsminne et, internminne -t -n -na
minne som en dators centralprocessor kan använda (mer eller mindre) direkt
techn, infSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.11.2017 16:50:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon