Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
gerade jetzt just nuAdverb
gerade Linie f rät linje, -n, -rSubstantiv
gerade, soeben just
jetzt gerade just nu
nur / gerade bara
gerade stellen räta
gerade recht lagom
gerade gegenüber mitt emot
gerade noch nätt och jämtAdverb
gerade, eben jämn (-t, -a)
gerade erwacht nymornadAdjektiv
gerade Zahl jämna tal
gerade Wochen pl jämna veckor plSubstantiv
gerade rak rakt rakaAdjektiv
eben,gerade,soeben nyss,just
gerade rak-rakt-rakaAdjektiv
eben, gerade
zeitlich
nyssAdverb
gerade das Gegenteil tvärtemot
gerade, direkt, aufrecht rak -t -a
gerade lagomAdjektiv
gerade rättAdjektiv
gerade 1 rak, rät; rättfram, öppen; rätlinjig; jämn (matematik) 2 rak, rät; just, precis; alldelesAdjektiv
gerade jämn/aAdjektiv
gerade, glatt, eben
in Bezug auf Oberflächen
jämn
om ytor
Adjektiv
gerade
zeitliche Bedeutung
just
Synonym: precis
AdjektivDA EN
gerade heute, genau heute just i dag
gerade jüstAdjektivDA EN
gerade
nicht krumm
rak
utan kurvor
Adjektiv
gerecht, korrekt; gerade, eben just
gerade jetzt, momentan, augenblicklich just nuAdverb
das fehlte gerade noch! det fattades bara!
soeben, gerade, vor kurzem nyssAdverb
genau, gerade, präzis(e) precis
exakt
fünf gerade sein lassen låta udda vara jämtRedewendung
gerade wie ( oder als) rätt som
etwas gerademachen, gerade richten räta ut ngtVerb
was machst du gerade? vad gör du för tillfället?
eben, gerade, just, soeben
zeitlich
just, nyssAdverb
Kerstin ist soeben / gerade gekommen. Kerstin har nyss/precis kommit.
gerade
Bsp.: Er ist gerade gekommen.
precis, just
Ex.: Han har precis/just kommit.
Adjektiv
nicht mehr gerade jung
nicht mehr gerade taufrisch
ints purung längreRedewendung
mit Müh und Not, gerade noch med nöd och näppe
På gränsen; nätt och jämnt. Från fornsvenskans näppe, i betydelse 'knapp', 'trång'. Exempel: "De klarade provet med nöd och näppe".
Redewendung
sorry, er ist gerade nicht da han är tyvärr inte inne just nu.
er ist gerade leider nicht da Han är inte inne just nu.
angemessen, gerade recht, genug, passend, genügend lagomAdjektiv
es ist gerade das Gegenteil (Entgegengesetzte) von.... det är stick i stäv mot....
im Begriff sein / gerade dabei sein, etwas zu tun hålla att göra ngt
ich mache gerade jetzt auch eine kleine Reise jag gör också en liten resa, just nu
gerade, genügend, nicht zu groß und nicht zu klein, mäßig lagom
Ich bin gerade dabei, die Zeitung zu lesen Jag håller att läsa tidningen
eine Prüfung knapp bestehen, gerade noch schaffen
bestand / schaffte
slinka igenom (i) in examen
slank
Verb
sich mit etwas (Dativ) beschäftigen, (gerade) mit etwas beschäftigt sein, (gerade) bei etwas sein hålla med ngt
vara sysselsatt med Partikelverb; Betonung liegt auf "på"
Verb
das werde ich dir gerade auf die Nase binden! pyttsan, fick du veta't!
Er spricht gerade am Telefon, er telefoniert gerade, er führt gerade ein Telefongespräch Han är upptagen i telefon just nu
erreichen, schaffen zeitl.
Bsp.: Ich habe den Zug gerade noch erreicht. - Ich habe es pünktlich geschafft.
hinna,hann,hunnit
Ex.: Jag hann precis med tåget. - Jag hann i tid.
Verb
Hörschwelle, Ruhehörschwelle f
derjenige Schalldruck beziehungsweise Schalldruckpegel, bei dem unser Gehör Töne oder Geräusche gerade noch wahrnimmt
hörseltröskel en, hörbarhetsgräns u
den lägsta ljudnivå som ett vanligt öra kan höra. Det är även nollpunkten på den "ljudskala" som mäts i decibel.
Substantiv
Sichttiefe f
Die Sichttiefe (auch Secchitiefe) bezeichnet in der Limnologie diejenige Tiefe, in welcher eine Secchischeibe gerade eben aus der Sicht verschwindet.
siktdjup n
Siktdjup ett mått på genomskinlighet i sjö- och havsvatten. Siktdjupet bestäms genom att mäta avståndet på vilket det mänskliga ögat kan uppfatta ett föremål som sänkts ned från ytan.
Substantiv
Zwischenlager n
Als Zwischenlager werden vorübergehende Aufbewahrungsorte bezeichnet. Zwischenlager sind insbesondere in der Werkstattfertigung notwendig. Konzepte wie Just-in-Time zielen gerade darauf, Zwischenlagerbestände zu minimeren oder in Gänze überflüssig zu machen.
mellanlager n
Lager för mellanlagring av gods
wirtsSubstantiv
Arbeitsspeicher, Hauptspeicher m
Bezeichnung für den Speicher, der die gerade auszuführenden Programme oder Programmteile und die dabei benötigten Daten enthält. Der Hauptspeicher ist eine Komponente der Zentraleinheit. Da der Prozessor unmittelbar auf den Hauptspeicher zugreift, beeinflussen dessen Leistungsfähigkeit und Größe in wesentlichem Maße die Leistungsfähigkeit der gesamten Rechenanlage.
arbetsminne et, internminne -t -n -na
minne som en dators centralprocessor kan använda (mer eller mindre) direkt
techn, infSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2016 20:30:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken