Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Kreuz n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auf Spielkarten
klöver på spelkort
Substantiv
Dekl. Ansturm m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar u
~ till ngt
Substantiv
Dekl. Eis n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar u
Substantiv
Dekl. Eis n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -en Substantiv
auf / in / bei
auf
Auf Wiedersehen
på återseende
pochen auf
pocka på
enden auf
sluta (slutar, slutade, slutat) på Verb
auf eigene Gefahr
på egen risk
verzichten auf + Akk.
avstå från ngt Verb
bis auf weiteres
tillsvidare
auf Reede liegen
ligga på redd navig Schifffahrt Verb
auf dem Tisch
på bordet
auf etwas bestehen
propsa på propsar på (Präs.)
Verb
bis auf einen
så när som på en
auf leisesten Wink
vid minsta vink
auf eigene Initiative
på eget initiativ
auf Rache sinnen
ruva på hämnd Verb
▶ ▶ auf
över
auftreten
uppträda uppträder (Präs.)
Verb
Eier aufschlagen
knäcka ägg Verb
▶ Dekl. Bein n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et - n
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt bestimmt
kroppsdel
Beispiel: Hon står på ena benet.
anato Anatomie Substantiv
▶ ▶ auf
på, ovanpå vågrätt!
Präposition
aufstauen
dämma upp Verb
auf die Bremse steigen
tvärnita Verb
auf der Lauer liegen
ligga på lur Verb
auf der linken Seite
på vänster sida
Sperma -as -en/-ata n
Sperma (altgr. σπέρμα, spérma, „Keim, Same“) ist die Befruchtungsflüssigkeit männlicher Tiere und Menschen. Es setzt sich aus Spermien, Epithelzellen der Hodenkanälchen und einer Sekretflüssigkeit zusammen, die als Seminalplasma oder Samenplasma bezeichnet wird.
sädesvätska, sperma Sädesvätska eller sperma är den vätska som utsöndras vid hanens sädesuttömning för att befrukta honans ägg. Sädesvätska innehåller hanens könsceller eller spermier och andra ämnen.
Substantiv
Kauf m maskulinum auf Rechnung
köp n neutrum via faktura finan Finanz Substantiv
auf dem Absatz kehrtmachen
svänga om på klacken Verb
etwas ist auf etwas zurückzuführen
något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror på något
Schlagen Sie Seite ... auf!
Slå upp sidan ...!
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk.
hänvisa till ngt, påpeka Verb
auf etwas/jemanden zeigen
peka på ngn/ngt Verb
auf der rechten Seite
på höger sida
im Hinblick auf + Akkusativ
med tanke på
auf bessere Gedanken kommen
komma på bättre tankar Verb
auf dem Spiel stehen
stå på spel Verb
auf der Achse sein
vara ute och resa
auf einmal, plötzlich, unvermutet
rätt som det var
sich auf etwas gründen
grunda/basera sig på ngt, vila på ngt Verb
aufhören (er hört auf)
sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hört Verb
auf der Basis von
på basis av
etw. auf sich nehmen
åtaga
auf der faulen Haut liegen Synonym: att rulla tummarna
att ligga på latsidan Redewendung
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig figürlich
återkomma till ngt (bildl. ) fig figürlich Verb
langfristig, auf lange Sicht
långsiktig, på lång sikt
auf Revanche f femininum aus sein
vara revanschsugen
jemanden auf andere Gedanken bringen
få ngn på andra tankar Verb
jmd auf den Fersen sein
hack i häl
auf(er)wecken, wachrufen, erregen
uppväcka
zielen + auf fig figürlich , sich beziehen + auf
syfta på fig figürlich
naheliegen, auf der Hand liegen
ligga nära till hands Redewendung
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. )
falla i god jord (bildl. ) Verb
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall
i alla fall ugs umgangssprachlich Abk.: iaf
Adverb
Blitzeis n neutrum (auf der Straße)
blixthalka -en Substantiv
auf Wiedersehen
adjö
Auf Wiedersehen
Hej då, Adjö
hör' auf!
lägg av! Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 23:32:50 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16