Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Zug m tåg (-et, –, -en)Substantiv
Zug m tåg -et -technSubstantiv
Umsteigen n (Zug) tågbyte -et -nVerkSubstantiv
Zug m, Bahn f tåg -et =VerkSubstantiv
der Zug tåg -et-- (ett)
im Zug tåget
Einschlag, Strich, Zug inslag-et-=
Durchzug m, Zug m (Wind) korsdrag -etSubstantiv
Zug m
über Vögel
flock en -ar
fåglar
Substantiv
Zug fahren
fuhrist gefahren
åka tågVerb
ein geschickter Zug ett skickligt drag
Fackel f, Tabak: Zug m Deklinieren bloss n Substantiv
zum Zug hasten
hastete
skynda sig till tåget
skyndade sig
Verb
Raucherabteil n
im Zug
rökkupé u
på tåget
Substantiv
(Zug-) Abteil n -e kupé -en -er uVerkSubstantiv
Platoon m, militärischer Zug m pluton plutoner umilitSubstantiv
aussteigen
stieg ausist ausgestiegen

aus Zug+Bus
av (går av; gick; gått av)
gickgången

Präsens: går av
Verb
der nächste Zug
Verkehrsmittel
nästa tåg
in einem Zug durchlesen sträckläsa
wesentlicher Zug, Grundzug m -züge grunddrag -et
du bist am Zug det är ditt drag
Ich fahre mit dem Zug. Jag åker tåg.
den Bus/Zug verpassen
verpasstehat verpasst
missa bussen/tåget
missadehar missat
Verb
Ich fahre mit dem Zug Jag åker tåg.
besonderer Zug m -e+, Eigenheit f --en särdrag -etSubstantiv
Ist das der Zug nach ... Är det här tåget till ...
Wie lange hält der Zug hier Hur länge stannar tåget här
jemanden vom Zug (oder Bahnhof)abholen möta ngn vid tåget
Einstieg m -e (Bus, Zug u. ä. ) ingång -en -ar (buss, tåg o. dyl. )
ankommen, eintreffen (der Zug kommt an) anlända
stets, dauernd
Der Zug ist dauernd verspätet
jämt
Tåget är jämt försenat
Adverb
der Zug zwischen Malmö und Lund tåget mellan Malmö och Lund
abfahren
fuhr abist abgefahren

Bus, Zug, Fähre
avgå
avgickhar avgått

om buss, tåg, färja
Verb
Richtung f
der Bus ~ Hamburg, der Zug ~ München
mot
bussen ~ Hamburg, tåget ~ München
Substantiv
das Glas in einem Zug leeren
leerte
tömma glaset i ett drag
tömde
Verb
aussteigen
stieg ausist ausgestiegen

aus dem Buss/Zug u.ä. ~
kliva av
klev avhar klivit av

~ bussen, tåget o dyl.
Verb
Der Zug hat voraussichtlich zwei Stunden Verspätung. Tåget väntas bli två timmar försenat.
von welchem Gleis fährt der Zug ab? från vilket spår går tåget?
aufhalten, verspäten
hielt auf / verspätete

Bsp.: Zusammenstoß hielt Zug auf
försinka
försinkade

Ex.: kollision försinkade tåg
Verb
Zug m Züge pl
in einem Spiel, auch Charakter~
drag -et -=
t.ex. i schack, men även om person
Substantiv
im Zug sitzen
saßhat gesessen

in Bezug auf Luftzug
sitta i drag
satthar suttit
Verb
mit öffentlichen Verkehrsmitteln Pl fahren (Bus, Zug, U-Bahn etc. ) åka kollektivt, åka kommunaltVerkVerb
umsteigen (Zug)
stieg umist umgestiegen

Bsp.: Wir müssen in Hamburg umsteigen
byta tåg
byttehar bytt

Ex.: Vi måste byta tåg i Hamburg.
Verb
mit dem Zug / der Bahn pendeln
pendelte

z.B. zum Arbeitsplatz
tågpendla
tågpendlade
Verb
fahren (im Bus, Zug, Auto...), er fährt, fuhr, ist gefahren åka, åker, åkte, åkt (bus, tåg, bil, ...)
dröhnen, krachen, donnern, toben, tosen
z.B. in Bezug auf Zug, Wasser + Wind
dåna
dånade
Verb
erreichen, schaffen zeitl.
Bsp.: Ich habe den Zug gerade noch erreicht. - Ich habe es pünktlich geschafft.
hinna,hann,hunnit
Ex.: Jag hann precis med tåget. - Jag hann i tid.
Verb
Triebwagen m
Ein Triebwagen ist ein einzelner, angetriebener Wagen, der allein oder zusammen mit Steuer-, Mittel- und Beiwagen als Zug eingesetzt wird. Gewisse Triebwagen können auch anstelle einer Lokomotive einen Zug befördern.
motorvagn u
En motorvagn är ett spårgående fordon, där en eller flera av hjulaxlarna har drivning. En motorvagn kan lastas med såväl passagerare som gods, eller bägge delarna. En motorvagn kan kopplas ihop med en eller flera släpvagnar.
VerkSubstantiv
pünktlich
Bsp.: Der Zug ist pünktlich.
punktlig, i tid
Ex.: Tåget är i tid.
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2016 19:46:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken