|  | Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ |  | 
|  | zu viel Zeit verschlingen | sluka för mycket tid |  | Verb |  | 
|  | Zeit absitzen | sitta av tiden |  |  |  | 
|  | keine Zeit | ingen tid |  |  |  | 
|  | angegebene Zeit | angiven tid |  |  |  | 
|  | zur Zeit | tillfällig; just nu; |  |  |  | 
|  | welche Zeit | hur dags |  |  |  | 
|  | Zeit, Termin | tid -en -er |  |  |  | 
|  | Zeit, Termin | tid, -en |  |  |  | 
|  | schöne Zeit | skön tid |  |  |  | 
|  | die ganze Zeit | hela tiden |  |  |  | 
|  | Das braucht Zeit. | Det tar tid. |  |  |  | 
|  | von Zeit zu Zeit | då och då |  |  |  | 
|  | Um welche Zeit? | Till vilken tid? |  |  |  | 
|  | kommt Zeit, kommt Rat | kommer dag, kommer råd 
 ordspråk | SprSprichwort | Substantiv |  | 
|  | vor einiger Zeit | för en tid sedan |  |  |  | 
|  | sich Zeit lassen | ge sig tid |  |  |  | 
|  | zu annehmbarer Zeit | i lagom tid |  |  |  | 
|  | zu gegebener Zeit | i sinom tid |  | Redewendung |  | 
|  | Zeit vergeuden, verschwenden | spilla tid |  | Verb |  | 
|  | Hast du Zeit? | Har du tid? |  |  |  | 
|  | vor einiger Zeit | för ett tag sedan |  |  |  | 
|  | die Zeit verschlafen | sova bort tiden |  | Verb |  | 
|  | schaffen/Zeit haben | hinna hinner hann hunnit |  |  |  | 
|  | zeit haben schaffen | hinna hinner hann hunnit |  |  |  | 
|  | eine Zeit vereinbaren | avtala tid |  | Verb |  | 
|  | genügend Zeit haben | ha god tid på sig |  |  |  | 
|  | die Zeit totschlagen | slå ihjäl tiden |  | Verb |  | 
|  | um welche zeit...? | vilken tid...? |  |  |  | 
|  | es ist Zeit ffemininum, zu Bett nneutrum zu gehen | det är sängdags |  |  |  | 
|  | mit der Zeit gehen | följa med sin tid |  |  |  | 
|  | eine Frage der Zeit | en tidsfråga |  | Substantiv |  | 
|  | zur gleichen Zeit, gleichzeitig | på samma gång, samtidigt |  | Adverb |  | 
|  | [die Zeit] vertreiben, totschlagen | fördriva, -drev, -drivit {tiden] |  |  |  | 
|  | es wird allmählich Zeit | det börjar bli dags |  |  |  | 
|  | die Zeit vertrödeln (vertun) | förspilla tiden |  | Verb |  | 
|  | jemandes Zeit ist abgelaufen 
 bildlich, z.B. in Bezug auf einen Politiker, der dringend abtreten sollte | någons tid är utmätt 
 bildligt |  | Redewendung |  | 
|  | Kommt Zeit, kommt Rat | Den dagen, den sorgen 
 Talesätt |  | Redewendung |  | 
|  | wertvolle Zeit vergeuden / verschwenden | slösa bort dyrbar tid |  | Verb |  | 
|  | zu gleicher Zeit, gleichzeitig | samtidigt |  | Adverb |  | 
|  | in der letzten Zeit | på sista tiden |  |  |  | 
|  | sich (Dativ) Zeit lassen | ta god tid på sig |  | Verb |  | 
|  | die Zeit totschlagen, faulenzen | slå dank |  | Verb |  | 
|  | damals, zu jener Zeit | på den tiden |  | Adverb |  | 
|  | zeitlich schaffen, Zeit haben | hinna, -er hann, hunnit |  | Verb |  | 
|  | im Moment, zur Zeit | för tillfället |  |  |  | 
|  | auf unbestimmte Zeit vertagen | ajournera på obestämd tid |  | Verb |  | 
|  | das hat noch Zeit | det är ingen brådska |  | Redewendung |  | 
|  | es schaffen, Zeit haben | hinner |  |  |  | 
|  | wir haben noch... Zeit f | vi har... på oss |  | Substantiv |  | 
|  | Es ist Zeit für | Det är dags för |  |  |  | 
|  | heutig: in heutiger Zeit | i vår tid |  |  |  | 
|  | es ist höchste Zeit | det är hög tid |  | Redewendung |  | 
|  | neuerdings, in der letzten Zeit | nyligen, på senare tid |  |  |  | 
|  | Zeit ffemininum für sich selbst | egentid -en (tid till sig själv) |  |  |  | 
|  | 2 Minuten über die Zeit | 2 minuter över tiden |  |  |  | 
|  | Frei(heits)zeit f | frihetstiden |  | Substantiv |  | 
|  | in der letzten Zeit, in letzter Zeit | på senaste tiden, på sistone |  | Adverb |  | 
|  | es ist an der Zeit | det är dags |  |  |  | 
|  | die Zeit nehmen, die Zeit stoppen sportSport | ta tid -en sportSport | sportSport |  |  | 
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.10.2025 12:20:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3
 |