pauker.at

Schwedisch Deutsch Kopf/Kopfe

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Kopf
m
ett huvud, -Substantiv
Kopf
m
huvud huvudet huvud huvudenSubstantiv
den Kopf schütteln skaka huvudet Verb
Kopf
m
ett huvudSubstantiv
Kopf
m
huvud -et -enSubstantiv
Kopf m, Köpfe pl huvud -et - enanatoSubstantiv
sich an den Kopf fassen ta sig för pannan figVerb
einen kühlen Kopf bewahren (bildl. ) ha is i magen, hålla huvudet kallt (bildl. ) Verb
Sprengkopf m -köpfe stridsspets -en -ar
u
militSubstantiv
ein Kopf ett huvud
den Kopf auf die Seite legen (stehend) luta huvudet åt sidan Verb
Salatkopf m -köpfe salladshuvud -et -botanSubstantiv
Brückenkopf m -köpfe
pl
brohuvud
n
Substantiv
Schwarzkopf -köpfe pl
m

a) herabsetzende Bezeichnung für Ausländer - b) slanghafte Bezeichnung von dunkelhäutigen Migranten für sich selbst (dann keine negative Bedeutung!)
Dekl. svartskalle -ar
u

Kan vara nedsättande, men används även som slanguttryck av mörkhyade invandrare när de betecknar sig själva
Substantiv
den Kopf verlieren tappa huvudet Verb
Bohrkopf m -köpfe borrhuvud -ettechnSubstantiv
Dekl. Hitzkopf m, -köpfe
pl
Dekl. brushuvud
n
Substantiv
zu Kopfe steigen stiga åt huvudet Verb
den Kopf verlieren
Bildlich!
förlora besinningen Verb
Duschkopf m -köpfe techn duschmunstycke -et -ntechnSubstantiv
Hals über Kopf fliehen fly hals över huvudRedewendung
köpfen, den Kopf abhacken nacka Verb
Kopf und Kragen riskieren riskera liv och lemRedewendung
einen kühlen Kopf bewahren hålla huvudet kallt Verb
schwindlig, wirr im Kopf vimmelkantig
den Kopf hängen lassen hänga med huvudet Verb
mit erhobenem Haupt / Kopf med huvudet högt
Kopf bei Fuß liegen ligga skaföttes
aus dem Kopf schlagen slå bort ur huvudetRedewendung
sich am Kopf kratzen klia sig i huvudet
auf den Kopf stellen ställa huvudet, vända uppochnerfigVerb
erhobenen Hauptes, mit hocherhobenem Kopf med högburet huvudRedewendung
kopfstehen, auf dem Kopf stehen stå huvudetVerb
auf dem Kopf m stehend uppochnedvänd
Kopf oder Zahl
beim M
krona eller klave
kungens huvud
Kopf hoch! (tröstend) Upp med hakan! (tröstande)Redewendung
sich den Kopf m stoßen slå sig i huvudetVerb
den Nagel auf den Kopf treffen
Redewendung
slå huvudet spiken
Talesätt
Verb
etwas Hals über Kopf machen hafsa med ngt.
etw. auf den Kopf stellen vänder upp och ner
den Kopf in den Sand stecken sticka huvudet i sanden Verb
Wasserkopf m -köpfe, Hydrocephalus mediz vattenskalle -en medizmediz
jemandem über den Kopf wachsen växa ngn över huvudetVerb
sich in den Kopf setzen i sitt huvud
nicht auf den Kopf gefallen sein
Redewendung
ha huvudet skaft
Talesätt
den Kopf durch das Lochen zwängen tränga huvudet genom hålet Verb
zu zweit Kopf an Fuß liegen att ligga skavföttersRedewendung
ein Dach über dem Kopf haben ha tak över huvudet
etw. umkehren, etw. auf den Kopf stellen vända upp och ner ngt Verb
verloren, unbeholfen, auf den Kopf gefallen bortkommen
jemanden einen Kopf kürzer machen göra ngn ett huvud kortareRedewendung
mir dreht sich alles, mir wirbelt der Kopf det snurrar runt i huvudet migRedewendung
mit dem Kopf gegen die Wand rennen köra huvudet i väggen
wirbelig im Kopf, wirr, aufgeregt yr i mössan
das will mir nicht in den Kopf det kan jag inte i mitt huvud
Dummkopf m -köpfe, Blödmann m -männer, Depp m --en Dekl. dumbom
u
Substantiv
die Haare standen ihm vom Kopf ab hans hår stretade åt alla hållRedewendung
(nicht) auf den Kopf gefallen sein fig (inte) vara tappad bakom en vagn (talesätt)fig
sich den Kopf über etwas (Akk.) zerbrechen bry sin hjärna (sitt huvud) med ngtVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 11:50:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken