pauker.at

Schwedisch Deutsch *mal/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Web
n
webb -en -infSubstantiv
Mal
n
gång (-en, -er, -erna)Substantiv
das letzte (vorige) Mal (den) förra gången
mal müssen
aufs Klo müssen
vara nödig
behöva gå på toa
hör mal hördu du
mal seh´n se
Mal -e
n

in Bezug auf Muttermal oder Leberfleck
märke -n
n

ej avsiktligt, t.ex. i huden
anatoSubstantiv
nächstes Mal nästa gång
letztes Mal förra gången
auf einmal, mit ein(em)mal med ens
1/2/3... Mal n Abk 1/2/3... ggrAbk
Wels
m

Fisch
mal, -en, -ar
fisk
zooloSubstantiv
nächstens, nächstes Mal härnäst
Verflucht noch mal! Jäkla också!
ich muss mal jag är kissnödigRedewendung
Webservice m, Webdienst
m

Softwareanwendung, die über ein Netzwerk für die direkte Maschine-zu-Maschine-Interaktion bereitgestellt wird
web service, webbtjänst
u

webbaserade datorprogram som kommunicerar och samarbetar dynamiskt med andra webbtjänster på samma vis som en människa kan surfa till olika webbsidor
infSubstantiv
hunderttausend Mal (übertreibend) femtielva gånger (överdrift)
Motte
f
mal, -en, -ar
insekt
zooloSubstantiv
ein paar Mal ett par (några) gånger
jedes zweite Mal en varannan gång
Schau mal! Guck mal! Titta!
das zweite Mal
n
andra gångenSubstantiv
Mal n -e gång -en -er (tillfälle, omgång mm)Substantiv
ein anderes Mal någon annan gång
zum ersten Mal för första gången
das letzte Mal (den) sista gången
dieses Mal n, diesmal denna gång, den här gången; ugs: denna gången
ich sehe mal nach jag ska se
ein anderes Mal (zeitlich) någon annan gång
jedes Mal; alt: jedesmal varje gångAdverb
mal sehen (möglicherweise, vielleicht) möjligtvis, kanske
schon mal någon gång
na sieh mal an! se där!
Moment mal., Warten Sie mal. Vänta lite
zwei Mal die Stunde två gånger i timmen
mahlen, mahlte, gemahlen mala, mal, malde, maltVerb
Dekl. Ziel Ziele
n
Dekl. mål
n

dit man vill nå
Substantiv
noch mal 15 Min. 15 min. till
Pauker m - ( ugs für Lehrer) korvstoppare, lärare -en (vard.)
u
Substantiv
schreibt mal was auf Spanisch skriv gärna någonting spanska
schon einmal, schon mal någon gång
abwechselnd ... und ..., bald ..., bald ..., ugs: mal ..., mal ... ömsom ... ömsom ...Adverb
Dann wollen wir mal sehen... ska vi se...
Nein, das muss das ... Mal sein. Nej, det måste vara ... gången.
nicht ein einziges Mal, kein einziges Mal, keinmal inte en enda gång
sieh (oder guck) mal an! titta bara!
In Ordnung, aber dann nur dieses Mal Okej, men bara den här gången
Fang endlich an! Nun mach mal! Nun aber los! Sätt i gång nu!
Börja!
Ist es das erste Mal, dass ihr in Schweden seid? Är det första gången ni är i Sverige?
Das wird dir noch mal leid tun! / Das sollst du mir büßen! Det ska du minsann ångra!Redewendung
Ziel, Tor beim Fußball ett mål
Sprache
f
mål (-et)
om språk
linguSubstantiv
ein Tor n machen / Tore (Pl.) machen göra målsportVerb
irgendwann, schon mal
Bsp.: Irgendwann werde ich nach Australien fahren. / Warst du schon mal in Australien?
någon gång
Ex.: Jag ska åka till Australien någon gång. / Har du varit i Australien någon gång?
Mundart f --en, Dialekt m -e mål (-et, -) (dialekt)linguSubstantiv
erreichen (ein Ziel) uppnå (ett mål) Verb
ein Ziel erreichen ett mål Verb
Prozess m -e recht, Rechtssache
f
mål (-et, -) (juridik)rechtSubstantiv
ein Tor schießen, einen Treffer erzielen göra ett mål sportVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 8:01:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken