Deutsch▲ ▼ Schweizerdeutsch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Kartoffelbrei m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
de Härdöpfelstock m
Substantiv
Dekl. Krug m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
en Hafe m
Substantiv
Dekl. Blödmann m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Löli Substantiv
Dekl. Dummkopf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Lappi Substantiv
Dekl. Dummkopf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Nogg m
bündnerisch
Substantiv
Dekl. Dummkopf Dummköpfe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dummerli, Tummerli Dummerlis, Tummerlis n
Substantiv
Dekl. Dummkopf m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schaafseckel m
Substantiv
Dekl. Dummkopf Dummköpfe m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Chuefüdli Chuefüdlis n
eher liebevoller, wenn auch negativer Ausdruck
Substantiv
Dummkopf, Idiot
Totsch
Dummkopf, Vollidiot
Latschi
dummkopf, Idiot
Lari, Laari
Ein Blender Das ist ein Blender.
e Schnuuri Dasch e Schnuuri.
Dekl. Kommanditist -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commanditaire {mf}: I. {schweiz.} Kommanditär {m} / Kommanditist {m}, Gesellschafter einer Kommanditgesellschaft, dessen Haftung auf seine Einlage beschränkt ist;
Kommanditär -e m
wirts Wirtschaft Substantiv
eine E-mail (f.) f
es E-mail (n.) n
Substantiv
Trottel, Dummkopf Trottel, Dummköpfe
Galööri Galööris Substantiv
Wippe f
e Gigampfi f
Substantiv
eine Intelligente f
e Gschiidi f
Substantiv
pferd(e)
ross
ein kleines Bier (3dl)
e Stange
(-e,-s) n
äin (äi, -s) Substantiv
bein(e)
bej
Ohrfeige f
e flättere Substantiv
eine Hand voll f
e Hampfle Hampfle, Hampflene f
Substantiv
eine frage
e froog
ich muss gehen
e muess go
bekifft sein gilt im weiteren Sinne auch für Räusche anderer Drogen
e Schiibe ha
welcher (-e, -s)
wele (-i,-s)
jeder (-e,-s)
jede (-i,-s)
verdächtig, suspekt, e. g. "suspekter Typ"
lusch, luusch, adj Adjektiv , e. g. "en luusche Typ", eher veraltet
du bist ein dummkopf.
du besch gatz
du bist ein dummkopf
du besch gatz
du bist ein dummkopf
du bish gatz
ein bisschen
e bitzeli, es bitzli
▶ ▶ hören
ghööre , e. g. "häsch ghöört? " Verb
Du hast keine andere Wahl
es git e kei Bire Redewendung
büssen
püesse , e. g. "Das wirsch Du mier püesse. .. "
▶ verstehen
druus-choo , e. g. "chunsch druus? ", (verstehst Du? ) Verb
erfreulich
gfröit, e. g. (häufige Wendung) "e gfröiti Sach"
Freude verderben, Lust an etwas vergehen
ablösche e. g. : "das löscht mir ab, wie dää fluechet"
abstellen, auch: Lust vergehen f
abstelle , e. g. : "das stellt mir ab, dä ständig Lärme" Substantiv
kariert
ghüüslet, auch bildlich: "ghüüslet luege", e. g. "was luegsch eso ghüüslet? ", (seltsam dreinschauen) Adjektiv
abschätzig für Frauen
äs Guetzli, z. B. e tumms Guetzli, en alts Guetzli (mitunter auch liebevoll) ugs umgangssprachlich
betrunken
gchäppelet, auch: "dää hät e rächti Chappen aa" (der ist schön besoffen) Adjektiv
eine Million (Geld) Millionen f
ë Chischte ugs umgangssprachlich Chischte, Chischtene f
Substantiv
Versammeln f
d'Besammlig f femininum , e. g. "mir träffed öis zur Besammlig am Föifi im Stäärne". Substantiv
beim Wort nehmen
behafte verb Verb , e.g. "tüend Si miich aber bitte nöd uf deren Ussaag behafte"
herumfahren
umechessle, e.g "geschter bin i i de ganze Stadt für nüüt und wider nüüt umegchesslet"
herumrennen
umesieche ugs umgangssprachlich , umecheibe ugs umgangssprachlich , e. g. "für das Teili hani müesse i de ganze Stadt umecheibe/umesieche"
Christi Himmelfahrt f
Dialekt: "t'Uuffert" f femininum , e. g. "was machsch a der Uuffert? ", als Helvetismus : "die Auffahrt" f
Substantiv
Spargel (Einzahlwort) m
e Spargle , auch Plural "d'Schpargle", auch als Helvetismus, z. b. im Supermarkt, im Plural anzutreffen: "(die) Spargeln" f
Substantiv
jenseits
ennet, ännet, e. g. "ännet der Limmet" ("jenseits der Limmat"), auch im Ortsnamen "Ennetbaden" vorkommend. Ausdruck eher veraltet.
gestört sein, einen Schaden haben, verrückt sein
en Flick ab ha, en Riss i de Schüssle ha, maal si, nöd suuber sii (wird auch im Sinne von "nicht seriös sein" verwendet), e Wand dusse haa, nöd putzt (oder butzt) sii
ein Leerzeichen n
en Lëërschlag Lëërschlëëg m
ë liegt zwischen ä und e. Gemäss Albert Webers "Zürichdeutsche Grammatik".
Substantiv
schauen
luege luëge ausgesprochen (u und e separat)
Verb
Konjugieren ginge
gääch, gieng 1. und 3. Person Singular Konditional, Vergangenheit.
Das "e" in gieng" wird ausgesprochen, also "giëng".
Verb
Vielredner Das ist ein mitteilungsbedürftiger Mensch.
Schnäderi Das isch e Schnäderi
Redewendung
Zögling eines militärischen Internats -e m
I. {Militär}, {Historie} Kadett {m} / Zögling eines militärischen Internats für Offiziersanwärter; II. {schweiz.}, {Militär} Kadett {m} / Mitglied einer (Schul-)Organisation für vormilitärischen Unterricht; III. {ugs.} Kadett {m} / Bursche {m}, Kerl {m}; IV. Kadett {m} / Jüngster {m};V. {Russland} Kadett {m} / nach den Anfangsbuchstaben K und D der russischen Konstitutionellen Demokratischen Partei, {Historie} Mitglied einer russischen Partei (1905 - 1917) mit dem Ziel einer konstitutionellen Monarchie; VI. {Sport} Kadett {m} / Nachwuchsspieler {m}; VII. {Textilbranche} Kadett {m} / blau-weiß oder schwarz-weiß gestreiftes Baumwollgewebe für Berufskleidung;
Kadett -en m
milit Militär , schul Schule Substantiv
Kommandant -en m
commandant {m}: I. Kommandant {m} / Befehlshaber (einer Festung, eines Schiffs, etc., neuzeitlich eines größeren Truppenteils vom Bataillon bis zur Division); II. {schweiz.} Kommandant {m} / Kommandeur
Kommandeur -e m
Substantiv
Fliesenleger Fliesenleger m
weiblich: Fliesenlegerin, Fliesenlegerinnen
Plättlileger Plättlileger m
weiblich: Plättlilegeri, Plättlilegerine
(erstes "e" kurz ausgesprochen)
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.08.2025 23:28:15 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 2