/
Übersetzung schwyzerdütsch
kann mir bitte bitte bitte jemand den folgenden text in schwyzerdütsch übersetzen!? ich will gern mit wissen glänzen ;-) hallo mein süßer kleiner schweizer kuchenbäcker, nun ist samstag und endlich bekommst du die lang ersehnte Mail mit den Fotos...du weißt, was das für dich bedeutet!!
Re: Übersetzung schwyzerdütsch
"Schwyyzerdütsch" ist der Dialekt des Kantons Schwyz; er umfasst 30 Mundarten. Beispiel: In der Gemeinde Schwyz sagt man: "Myèr kchryddysyèrèd gäärè – ùnd dè nu wyè."
re: Übersetzung schwyzerdütsch
berner dialekt: sälü mi süesse chlyne schwiyer chuechebeck, itze isch samschtig u ändlech überchunsch du ds lang ersehnte meil mit de fotos .... du weisch, was das für di bedütet!!
Luzerner Dialekt
hoi mine süess chli chuechebacher, jetzt esch samschtig ond ändlech chonsch du slangersehnte mail öber met de fotis.... du weisch, was das för dech bedütet!! ***** wo sollte die e-mail denn hin (in welchen kanton?)
➤➤
re: Luzerner Dialekt
wahnsinn, wie schnell ihr seid - und da wollte ich mir erst mittels wörterbuch weiterhelfen...das wäre wohl nix geworden. die mail soll in den kanton graubünden gehen.
re: Übersetzung schwyzerdütsch
zürcher-dialekt: Hoi min süesse chline schwiizer Chuechebeck, jetzt isch Samschtig und endlich chunsch di lang ersehnti Mail mit de Fotene über... du weisch, was das für dich bedütet!!
➤➤
re: re: Übersetzung schwyzerdütsch
wiä wärs mit bündnerdütsch? Hoi min suässä chlinä schwiizer Chuächäbeck, jetzt isch Samschtig und endlich kreigsch das lang ersehntä Mail mit dä Fotänä vo mir über... du weisch, was das für mich bedütet!!
➤➤
re: re: Übersetzung schwyzerdütsch
danke, danke, vielen dank für die schnelle übersetzung!!! ganz lieb von dir! Gibt's vielleicht noch einen Nicht-Züricher, der mir das übersetzen könnte??
➤➤➤
re: re: re: Übersetzung schwyzerdütsch
Appenzeller Hoi min süesse chline schwize Chuechebeck, ez ischt Samschtig ond endlech chonsch di lang e-sehnti Mail mit de fottene öbe. Wäscht scho wa daa vö dii bedüttet.
Kann man mir des ma übersetze? ..du kannst sowieso nicht spielen,verlierst immer... ...du spielst genauso wie du im Bett bist .. ...bist ein lachnummer ... .... hast du noch mehr drauf als mich dumm anzumachen... danke lg
Du chasch sowiiso nöd schpiele, verlürsch immer... du schpielsch genau so wi du im Bett bisch.. bisch ä lachnummere häsch no meh druf als mich dumm azmache?
➤➤
danke sunneschii =))
Übersetzung
Hallo alle zusammen, ich benötige eine Übersetzung (wer hätte es gedacht:-)) "Hi. Versuche ich es eben auf schweizerisch. Ist immer noch recht einsam hier. Aber noch gebe ich nicht auf :-). Schönen Sonntag noch. Nils" Danke!!!
Re: Übersetzung
"Schweizerisch"? Eine der 1300 lokalen Mundarten oder das deutschschweizerische Standarddeutsch kommt da in Frage.
H. Ig versuecht grad uf schwizerdütsch. Isch immer no recht einsam do. abr ig gibe nd uf:-) schöne sunndi no. Nils
kann mir jemand helfen?
würde morgen gerne geburtstagswünsche auf schweizerisch überbringen (unsere bekannten wohnen in der nähe von zürich) lieber l! dir, unserem lieben schweizer exoten alles gute zu deinem ersten geburtstag. feiere schön mit deiner ganzen familie, genieße den wunderschönen kuchen! wir wünschen dir fürs nächste lebensjahr zahlreiche schöne momente viel gesundheit und glück! lass uns weiterhin so toll an deinem leben teilhaben! wir sehen uns bald! es wäre ganz toll, wenn uns da jemand weiterhelfen könnte! lg nh
re: kann mir jemand helfen?
Liebe !! Dir, üsm liebe Schwizer Exot, aues Guete zu dim erscht Geburtstag. Fiir schön mit dire ganze Familie und gniess dr wunderschön Chueche. Mir wünsche dir für s nöchscht Läbesjohr zaurichi schöni Moment, vüu Gsundheit und glück. Lo üs wiiterhin so toll a dim Läbe teilha. Mir gseh üs baud
➤➤
re: re: kann mir jemand helfen?
VIELEN VIELEN DANK!!!!! War ja wirklich schnell eine Antwort da! Super!
wer ist so lieb und hilft mir schnell ins Schweizerdeutsch z
Meine Mama hat morgen Geburzeltag und wir tragen ein Gedicht vor (Engel und Teufel gratulieren) vieles haben wir bereits übersetzt doch es fehlen noch ein paar Sachen -------------------------------------------------- mini muetter hät morn geburtstag und mir träget en gedicht vor(ängel und tüfel gratulieret)vieles hämer scho übersetzt und nur no es paar sache fählet..
wer ist so lieb und hilft mir schnell ins Schweizerdeutsch z
Meine Mama hat morgen Geburzeltag und wir tragen ein Gedicht vor (Engel und Teufel gratulieren) vieles haben wir bereits übersetzt doch es fehlen noch ein paar Sachen. Die Küche stets dein geliebtes Reich, Lässt dich oft werden kreidebleich, Vieles gibst du deinem Leibe, dass gesund und fit er bleibe. Bist auf diese Art der Jugend Stets ein Vorbild der Tugend Glücklich bist Du, liebst das Leben Nimmst nicht nur, du kannst auch geben Was jeder sich wünscht ist dir beschieden, ein trautes Heim in Glück und Frieden.
Re: wer ist so lieb und hilft mir schnell ins Schweizerdeutsch z
Standarddeutsch: stets, immer Mundart Köniz BE: gèng Mundart Biel BE: gäng Mundart Kreuzlingen TG: all, allèwyyl Mundart Basel BS: ìmmèr
re: wer ist so lieb und hilft mir schnell ins Schweizerdeuts
ich habs mal versucht zu übersetzen, aber ich muss sagen die Reime die hier ganz gut sind gehen dann vollständig verloren und es tönt auch nicht mehr schön auf schweizerdeutsch.. wenn du willst kann ich es aber trotzdem übersetzen
übersetzung erforderlich :)
achso :D loool ohh ich langweile mich so, es is so öde hier! denk dass ich gleich al rausgehen werde in den garten ;) ich sag nur kicken^^ wie siehts aus?bist du noch länger online, also bis 5 oder gehst du gleich off wegen mittagspause oder so?! bis denne du antenne :D
re: übersetzung erforderlich :)
ah so :D loool ohh, ech langwiile mech so, es esch so langwilig do! ech glaub ech go jetzt denn grad use i garte ,-) ech säge nor: kicke wie gsehts us?besch no länger online, also bes am 5i oder gosch jetzt denn grad off wäge mettagspause oder so? bes denn, du antenne :D