neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Könnte mir bitte jemand die folgenden Zeilen ins "Züricher" übersetzen?! Ganz lieben Dank im Voraus!!!!!

Liebe Vreni, lieber Frank,

ganz lieben Dank für Euer Mail.
Unser kleiner Nachwuchs (Tobias) ist inzwischen 51/2 Monate und ein Prachtkerl und unsere ganze Freude!
Wir freuen uns jeden Tag an Ihm.
Das mit dem Alphorn wäre wirklich gut, wenn wir zeitlich etwas verschieben könnten. Der Lebensmittelpunkt heißt im Moment TOBIAS.
Aber: Aufgschoben ist nicht aufgehoben!
Deine Mail konnte ich super gut lesen.
Ich wünsche Euch nun alles Gute und auch viele Grüße von meiner Frau und meiner Mutter.
18970673
Falls es dringend ist, sollten die zwei es auch so verstehen:

Liäbi Vreni, liäba Frank,

merci vill mol für üchi Mail. Üsa chlina Nachwuchs (Tobias) esch inzwösche 51/2 Mönet ond en "Prachtkerl" ond üsi ganzi Fröid!
Mer freuet üs jede Tag a ihm!
Das mitum Alphorn wäri wörkli guet, wemus ziitlech chli chönnt verschiebe! Dr Läbensmittupunkt luutet im Moment TOBIAS.
Aber: Ufgschobe isch nöd ufghobe!
Dini Mail hani super guet chönne läse!
Ig wönsche üch auts Gueta ond au vieli Grüess vo minere Frau ond mine Muetter.
18971898
Ganz, ganz herzlichen Dank für die große und schnelle Hilfe!!!!!
18972917
 
Gibt es im Kanton Aargau eigentlich einen eigenständigen Dialekt oder sprechen sie dort ebenfalls den Zürcher Dialekt?
Ich lerne gerade (ein wenig) Vokabeln und möchte das für genau diesen Kanton so genau wie möglich wissen...
Und noch eine Frage an die Schweizer:
Findet ihr das wirklich besser, wenn man als Deutscher in der CH weiterhin nur Hochdeutsch spricht? Darf/kann man sich dann, wenn man dort lebt, trotzdem als integriert und "angenommen" fühlen oder gilt man dann als der ewige "Ausländer" bis man den Dialekt ebenso fließend drauf hat....

Lieben Dank schon einmal für die Antwort!!! :-))
18970334
Re: Wer weiß es..?
Hallo tiger

Nein im Aargau wird nicht Zürcher Dialekt gesprochen. Ich komme aus dem Oberaargau, da wird schon eher Berndeutsch gesprochen und je nach dem wo man wohnt, ändert sich das ein wenig (Basel, Luzern, Zürich). In Aarau selber spricht man den Aargauer Dialekt am klarsten.

zu Frage 2: Es ist ja so, dass die Schweizer von Natur aus nicht so gut auf die Deutschen zu sprechen sind. In den letzten zwei Jahren sind sehr viele aus D in die CH gezogen und man hat sich immer mehr an das Hochdeutsch gewöhnt. Ist natürlich von Vorteil wenn du den einheimischen Dialekt lernst das wird bei uns sehr geschätzt. Aber mach dir keine allzugrossen Hoffnungen - Deutscher bleibt Deutscher.

schöne Grüsse
cicci
18970577
Re: Wer weiß es..?
Lieben Dank für Deine schnelle Antwort!!

zu 1: ich meinte genau in Seon/ Wohlen im Aargau. Was spricht man da?

Ich finde es sehr schade, dass die Deutschen so einen schlechten Ruf haben... ich kann doch nichts dafür, dass ich dort geboren bin.. ;-)
Wenn ich manche Deutschen so sehe, schäme ich mich ja selber.. aber man darf und kann nicht immer alle über einen Kamm scheren.
Warum ist das eigentlich so.. woher rührt das? Wisst Ihr das??
Diese Erfahrung habe ich bisher noch nicht machen müssen. Ich kenne einige Schweizer und mag sie alle seehr gerne.. sind total liebe Leute und das beruht auch auf Gegenseitigkeit.


Liebe Grüße + einen möglichst angenehmen Restmontag
18972451
Re: Wer weiß es..?
Logisch werden im Oberaargau berndeutsche Mundarten gesprochen; er liegt ja im Kanton Bern ...
21833243
Re: Wer weiß es..?
Hallo ttiger!

Zu Frage 2:

Ich persönlich bin in Deutschland geboren und wohne auch dort, bin aber durch meinen Vater mit Schweizerdeutsch aufgewachsen und man merkt mir (laut den Einheimischen) nicht an, dass ich nur ein paar Mal im Jahr Schweizerdeutsch rede. Meine Mutter ist Deutsche und hat sich schon oft mit Schweizerdeutsch versucht, allerdings hört sich das meist schief an und ist für den Zuhörer sehr anstrengend. Dort wo mein Vater herkommt gibt es einen Schmuckladen, den ein Deutscher führt. Er lebt nun schon seit vielmehr als 25 Jahren dort und obwohl er nur Schweizerdeutsch spricht, hört man ihm sehr deutlich an, dass er aus Deutschland stammt.
Wie cicci schon beschrieben hat, sind die Schweizer nicht so gut auf die Deutschen zu sprechen. Das erlebe ich immer wieder am eigenen Leib, wenn ich mit meinen Freunden und Cousinen dort Abends im Ausgang bin, jemanden kennenlerne und erzähle, woher ich komme.
Ich denke, es ist nicht schlecht, wenn Du ein wenig Schweizerdeutsch sprechen kannst, aber brech Dir keinen ab, ich hab die Erfahrung gemacht, dass es besser ist, wenn Du Hochdeutsch sprichst. Deutscher bleibt Deutscher. Meine Mutter spricht mit der Verwandtschaft Hochdeutsch, und die Verwandtschaft antwortet auf Schweizerdeutsch.

Ich wünsche Dir trotzdem viel Glück beim Lernen!

LG
coldflame
18971914
Re: Wer weiß es..?
Vielen Dank auch für deine ausführliche Antwort..
hab mich sehr gefreut...
ja, gerade deshalb habe ich hauptsächlich vor diesen Dialekt "verstehen zu lernen" und überlasse das Sprechen den Profis ;-)
Ich denke, damit zeigt man auch schon Interesse und wenn man es den Schweizer noch erspart es zu sprechen, dann bekommen sie auch keine Ohrenschmerzen... :-D
Was haben sie gegen die Deutschen? Kann man doch nicht verallgemeinern und meine Schweizer Freunde sind doch gar nicht viel anders als ich..!?

Liebe Grüße + einen schönen Resttag
18972579
Re: Wer weiß es..?
Hallo ttiger!
Wenn Du den Dialekt verstehst (der von Kanton zu Kanton und schon von Gemeinde zu Gemeinde SO anders sein kann) ist das sicherlich ein riesen Pluspunkt =) Allerdings werden Dir "fremde" Schweizer nicht auf Schweizerdeutsch antworten, wenn Du Hochdeutsch redest. Sie werden nämlich versuchen, brav Hochdeutsch zu reden =)
Also ganz krasses Beispiel war ein Freund von meinem Cousine, als wir im Januar gemütlich beim essen saßen und geschwätzt haben. Da hat er auch sehr abfällig über Deutsche geredet. Ich weiß im Grunde genommen auch nich so wirklich, warum das so ist, aber wenn wir mal ehrlich sind, denken die (meisten) Deutschen doch auch nicht gut über die Schweiz, oder?! Da heißts doch immer "ach die Neutralen schon wieder" oder man macht sich über den Dialekt oder über die "Gmüetlechkeit" von den Schweizern lustig. Die Schweiz haben einfach eine komplett andere Mentalität und Lebenseinstellung. Fängt ja schon beim Grüßen auf der Straße an, wenn man in dem Dorf, wo mein Vater herstammt, die Bewohner nicht zurückgrüßt ist man gleich "unten durch". In Deutschland grüßt man ja teils seine eigenen Nachbarn nicht mal...
Naja soviel dazu :-) Solange Du mit Deinen Schweizer Kollegen klarkommst, ist doch alles paletti :-)

Dir auch einen schönen Resttag!!! Ätz ätz, die Arbeit ist heute echt zum ko....!!! ;)
18972629
 
Uebersetzung
Hallo!!
Kann mir bitte dringend jemand helfen?
Was heißt denn übersetzt:
Wir wünschen Euch alles Gute für Eure Zukunft
in der Schweiz!
18959926
Mir wünsched eu alles Gueti für eui Zuekunft ide Schwiiz!
18960491
 
Habe kürzlich in einem Übersetzungstext die Vokabel: VERZEIGEVORHALT gefunden, weiß aber nicht, was das bedeuten soll. Kann mir bitte jemand helfen?
18930703
 
Ich bin dabei fuer mich einen Datenbank der Dorfer, Stadte der Schweiz anzulegen.

Fuer einen Script braeuchte ich folgende Uebersetzung

------

Herzlich Willkommen im Kanton Zurich.
Danke fuer Ihren Besuch!

--------


Kann auch natuerlich wieder ein ander Kanton sein. Spielt keine Rolle.

Gruezzi und ' aufwiederlooke ' (auch zwar nicht richtig

aus Holland
18923197
herzlich willkomme im kanton züri.
danke für dä bsuech!
18923398
härzlich willkommä in ziri
dankä für dä bsuäch

so spricht man in nidwalden
18942023
Ja lueg ai da, e weyteri Nidwaldneri. Scheen bin ich nid die einzig :-)
18966739
Hallo moleson,

ich bin aus der Ostschweiz, da würde ich deine Sätze so sagen:

Herzlich willkomme-n-im kanton Züri.
Tanke für de bsuech.

Und "aufwiederlooke" würde ich so schreibeh: "uf widerluege" (allerdings sagt man eher "ufiderluege" oder auch "ufidersäh")



Ufiderlese :-)
Zip
18933275
auf Luzerndeutsch:

Härzlech wellkomme im Kanton Zöri.
Danke för Ihre Bsuech!
(eigentlich sage ich "ehre Bsuech" aber schaut irgendwie doof aus)
18938857
 
Latschenkiefer
Ich hätte gern gewusst, wie die Latschenkiefer im Schweizerdeutschen heißt.
18920424
Hmm... also mir säget au Latschenkiefer! Und sonst noch Bärgkiefer, Legkiefer oder Krummholzkiefer...
mehr kann ich Dir leider auch nicht sagen.

Hat sonst noch jemand einen konstruktiven Vorschlag? ;)
18922092
Danke, es scheint, als ob das Wort von Osten (anfänglich wohl nur bairisch und schlesisch) nach Westen wandert(e) (Voralberg nach Tirol), und jetzt ist es also in der Schweiz da. Irgendwo hatte ich noch etwas über verschiedene Arten dieses Nadelgewächses gelesen, das eine ost-, das andere westalpin.
18922588
Ich kenne den Baum unter dem Namen "Legföhre". Ich nenne auch alle Kiefern Föhre.

Wie er in Forstkreisen genannt wird, weiss ich allerdings nicht.

Grüsse,
Zip
18933283
 
bitte kann mir einer sagen, wie man auf schweizerdeutsch sagt:
schön, dass es dich gibt!
?
tausend dank!
:o)
18917806
"Schön dass es di git"

Kommt immer aufs Dialekt drauf an ;)
18917827
hihihihi ja das wür i au so schriebe ;))
18922918
 
Seite:  117     115