/
Bolshoe Sposibi, mne o4en prijatno, do wstre4i das hier bitte bıtte übersetzen danke
Vielen Dank, mir ist es sehr angenehm, bis bald!
Übersetzung Russisch-Deutsch
Sobaka ostalasi y moego bivschego idiota...toskyju po nei...a nizego ne podelaeschi...eto ego sobaka i on saregestrirovan xosjainom. Dela potixoniy...na rabote polnii koschmar...vsjy nedely sama voevala v otdelenii...moi glavnii v otpyske, kollega psyxolog sabolel...tak zto ja rasoschlasi :-) da nizego...so vsem spravlysi...xyge zem bilo ne bydet. Sobirajusi provesti v moei novoi kvartire telefon, moget sasvonimsja...zeres mesjaz obeschajut. A ti kak? Kak detenischi?
re: Übersetzung Russisch-Deutsch
Der Hund ist bei meinem Ex-Trottel geblieben.. vermisse ihn... doch ich kann hier nichts machen.. es ist sein hund und er ist als besitzer gemeldet. Es geht so.. die Arbeit ist im Moment der völlige Alptraum.. die ganze Woche habe ich ganz alleine in der Abteilung geschuftet.. der Chef ist im Urlaub, mein Kollege, der Psychologe ist krank.. Ich zerlege mich bald in meine Einzelteile :) aber eigentlich geht es.. schaffe trotzdem alles...schlimmer wie früher kanns nicht mehr werden. Will jetzt ein Telefon in meiner Wohnung installieren, dann können wir telefonieren... sie sagen es dauert noch einen Monat.. Und wie geht's Dir, wie sind die Kinderchens?
Hi, könnte mir bitte jemand sagen was "Glaub an dich" auf Russisch heißt? Danke im voraus
Верь в себя!
Brauche wieder mal eure Hilfe! Vielen Dank!!!!
Mne gal hto tebe prihlos brosit raboty. Ja skyhaju po tebe. Y meja zdes net dryzei, ja ohen peregivaju za tebja, nadejus y tebja vse normalno. A na tom foto ja deistvitelno grystnaj. Ja voobhe perestala ylibatsja. V MOEI GIZNI NET POVODOV DLJA YLIBKI. S Kostei vse slava bogy normalno, Babyhka zabotitsja. ja seihas yhla ot vsex del. Sigy doma s rebenkom. On edinstvenij ot kogo y menja na dyhe xoroho. Mne ne prinosit ydovolstvie ni rabota, potomy hto ja ee nenavigy. Eta rabota otobrala y menja vse hto y menja bilo, sina, semju, dryzei,rodnix i blizkix. A seihas ja ponimaju hto ja ne tomy otdavala bolhyju hast svoei gizni, ja galeju o poterjanom vremeni. Smotrju seihas ты Kostju i dymaju skolko ja propystila iz ego gizni, i mne sebja gal. Ja seihas tolko ponjala hto ja ne znaju svoego rebenka. ja o mnogom galeju. ja sdelala mnogo ohibok v svoei gizni. Prihla pora ix ispravljat. Tak hto ja ohen redko bivaju v ofise. V osnovnom zdes naxoditsja Genja. Yhitsja Kostja poka horoxo, no tolko nahalo goda i ja bojus hto to zagadivat. On hasto smotrit tvoi foto i sprahivaet pohemy ti ne priedeh. Ja poka ne govorila emy hto ti boleeh. On poka ne gotov osoznat to hto ti ne priedeh voobhe. No ja poobehala emy hto kak tolko mne otkrojut hengen mi srazy poedem v gosti sami. Kostja pomnit tebja i skyhaet. Pihi mne sms. Tak kak ja ne smogy bivat v ofise hasto. Peredavai vsem privet, mame, sestre. Ja инвн gdat ot teja otvet.
Re: Brauche wieder mal eure Hilfe! Vielen Dank!!!!
Es tut mir leid, dass du die Arbeit aufgeben musstest. Ich vermisse dich. Ich habe hier keine Freunde, ich mache mir große Sorgen um dich, ich hoffe, es ist bei dir alles normal (ok). Und auf diesem Foto bin ich tatsächlich traurig. Ich habe überhaupt aufgehört zu lächeln. IN MEINEM LEBEN GIBT ES KEINE GRÜNDE ZUM LACHEN. Mit Kostja ist Gott sei Dank alles normal (ok), Oma kümmert sich (um ihn?). Ich bin jetzt von den ganzen Angelegenheiten/der ganzen Arbei weggegangen. Sitze zuhause mit dem Kind. Er ist der einzigste, der meiner Seele gut tut. Nicht die Arbeit bringt mir Vergnügen, weil ich sie hasse. Diese Arbeit hat mir alles weggenommen was ich hatte, den Sohn, die Familie, die Freunde, die Verwandten und die mir Nahestehenden. Und jetzt verstehe ich, dass ich dem Falschem den größten Teil meines Lebens gewidmed habe, ich bedauere die verlorene Zeit. Ich schaue jetzt auf Kostja und denke, wieviel ich aus seinem Leben verpasst habe, und ich tue mir selber leid. Ich habe erst jetzt verstanden, dass ich mein Kind nicht kenne. Ich bedauere vieles. Ich habe viele Fehler in meinem Leben gemacht. Es ist die Zeit gekommen, sie zu ändern. Also bin ich nur sehr selten im Büro. Meistens befindet sich Genja hier. Kostja ist bis jetzt gut in der Schule, aber das Jahr hat erst angefangen und ich habe Angst etwas auszusinnen. Er schaut sich oft deine Fotos an und fragt warum du nicht kommst. Noch habe ich ihm nichts davon gesagt, dass du krank bist. Er ist noch nicht bereit zu begreifen, dass du überhaupt nicht kommen wirst. Aber ich habe ihm versprochen, dass sobald man mir hengen (???) aufmacht, dass wir sofort selber zum Besuch kommen. Kostja erinnert sich an dich und vermisst (dich). Schreib mir sms. Weil ich werde nicht oft im Büro sein können. Bestell allen schöne Grüße, Mama, Schwester. Ich werde auf deine Antwort warten. www.DieWahreReligion.de www.EinladungZumParadies.de
➤➤
Re: Brauche wieder mal eure Hilfe! Vielen Dank!!!!
vielen, vielen Dank!
Hilfe Hilfee :S
wäre jemand von euch so lieb & könnte mir diesen text ins russische übersetzen? (W an M) eventuell in kyrillischen buchstaben "ich habe dich 3 Jahre gesucht und endlich gefunden .. du bist der 1 unter 1 OOO OOO. Durch dich habe ich alte Schmerzen, die -ER- damals verursacht hat endlich vergessen. Es war ein Neuanfang, der schöner nicht sein hätte können. Egal, was andere sagen und hinter unserem Rücken reden - du gehörst du zu mir. Doch gerade wenn es ernst wird nehmen sie mir dich wieder weg und sperren dich ein wie ein Tier. Und jetzt holen mich die alten Schmerzen,die alten Zeiten, das immer und immer wieder gebrochene Herz erneut ein. Wo bist du wenn ich dich am meisten brauche? Bitte weck mich auf aus diesem Alptraum" würde mich sehr sehr freuen wenns jemand schafft, mir das zu übersetzen danke im Voraus glg :)
Re: Hilfe Hilfee :S
Achtung, habe nachträglich noch was am Text geändert! Also nicht von der Email kopieren, sondern hier von pauker!
➤➤
Re: Hilfe Hilfee :S
ok :) vielen dank für die schnelle hilfe lg
Re: Hilfe Hilfee :S
"Я искала тебя три года и наконецто нашла... Ты тот один - из миллиона. Благодаря тебе, я забыла те старые боли, которые -ОН- тогда мене причинил. Это было новое начало, которое прекраснее не смогло бы быть. Безразлично, что другие говорят и за нашей спиной болтают - ты принадлежишь ко мне. Но как только становится всё серьёзным - они снова отнимают тебя у меня и запирают тебя как животное. И теперь снова настигают меня - эти старые боли, старые времена, это вновь и вновь разбитое сердце. Где ты - когда я больше всего нуждаюсь в тебе? Пожалуйста, разбуди меня из этого страшного сна" www.DieWahreReligion.de www.EinladungZumParadies.de
Bitte um Übersätzung
der ersteller diesen Textes ist kein Russe, sondern Australier der Russisch lernt. Bitte um Nachsicht wegen evnt. falsche schreib, ausdrucksweiße.. Bitte folgenden Satz übersätzen: skolko mi uchilis vmeste, nibolshe dvux dnei da kak ia pomnu DANKE!!!
Re: Bitte um Übersätzung
Im Russischen sagt man "zusammen gelernt", im Deutschen sagt man aber "zusammen zur Schule gegangen/auf der Uni gewesen/uä". Das ist hier gemeint
re: Bitte um Übersätzung
skolko mi uchilis vmeste, nibolshe dvux dnei da kak ia pomnu Wie lange haben wir gemeinsam gelernt, nicht mehr als zwei Tage ja, so wie ich mich erinnere
Bitte um Übersetzung - spasibo !
Hallo meine liebe Olga, leider habe ich, was unser Treffen betrifft keine guten Nachrichten. Ich habe seit April schon Kurzarbeit, das heißt, dass ich an 8 - 10 Tagen im Monat nicht arbeite. Somit fehlen mir 400 Euro jeden Monat und zu allem Überfluss ist auch noch meine Waschmaschine kaputt gegangen. Zusätzlich habe ich eine Reperatur an meinem Auto. Ich bin selber sehr traurig darüber, hätte ich Dich doch so gerne wiedergesehen! Diesen Monat ist die Kurzarbeit für ein weiteres halbes Jahr verlängert worden, aber sobald es mir möglich ist, werde ich zu Dir kommen, das verspreche ich Dir. Ich denke Du bist jetzt sehr traurig aber mir trotzdem nicht böse und wir bleiben in Kontakt? Ich küsse Dich lieb und zärtlich, hätte es sehr gerne persönlich getan! Dein Marcus
Re: Bitte um Übersetzung - spasibo !
Привет, моя любимая Ольга, у меня к сожалению плохие новости насчёт нашей встречи. У меня уже с апреля сокращённые рабочие недели, это обозначает, что я не работаю 8 - 10 дней в месяц. Поэтому мне нехватают каждый месяц 400 евро, и как будто этого мало, сломалась ещё моя стиральная машинка. К тому же, мне ещё надо ремонтировать мою машину. Я сам разочарован из-за этого, ведь я бы так хотел тебя снова увидеть! На этом месяце нам продлили сокращённую работу ещё на пол года, но как мне только станет возможно - я к тебе приеду, это я тебе обещаю. Я думаю, что ты сейчас очень печальна, но всётаки не сердишся на меня и мы останемся дальше в контакте? Целую тебя нежно и любя - с удовольствием бы это сделал лично! Твой Маркус PS: Ich habe schon lange nicht mehr von Deutsch auf Russisch übersetzt, kann sein, dass es sich nicht ganz so perfekt anhört, aber im großen und ganzen ist es sehr verständlich. Sorry! www.DieWahreReligion.de www.EinladungZumRaradies.de
➤➤
Re: Bitte um Übersetzung - spasibo !
Vielen Dank...das macht überhaupt nichts....es soll ja nur verständlich sein. Danke Dir herzlich !