auf Deutsch
in english
по-русски
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Russisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Russisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Alphabet
Foren
was ist neu
Russisch
Übersetzungsforum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Wochentage + Monate
Zahlen
Farbschema hell
Russisch Lern- und Übersetzungsforum
Russisch
BITTE VOR DEM POSTEN LESEN!
Songtexte, Gedichte und alle Texte mit vermutetem Urheberrecht werden gelöscht, ebenso Konversationen Anderer.
Wichtig sind folgende Angaben: Geschlecht (m/w) Sender und Empfänger, Übersetzung in kyrillischen oder lateinischen Buchsteben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
795
793
9eor9
.
RU
DE
EN
PT
08.11.2007
Akku
leer
Hallo
,
mein
Handy
zeigt
батаре
18731065
Antworten ...
Schukschin
.
EN
RU
FR
DE
KA
➤
Re:
Akku
leer
Das
kommt
von
18733068
Antworten ...
user_65782
EN
RU
08.11.2007
Ulan
Ude
/
Burjatien
da
ich
leider
im
"
Ideenforum
"
auf
meine
Frage
keine
Antwort
erhalten
habe
,
versuche
ich
es
auf
diesem
Wege
.
Betrifft
ja
so
am
Rande
die
russische
Kultur
....:-))
Meine
Bitte
hat
also
nichts
mit
Übersetzung
zu
tun
.
Ich
hoffe
,
keiner
wird
mir
böse
...
Liebe
Gemeinschaft
,
wir
hatten
für
3
Monate
einen
Schüler
aus
Burjatien
als
Gast
.
In
unserem
Sibirienurlaub
lernten
wir
dann
bei
einer
Stipvisite
auch
seine
Familie
kennen
.
Seitdem
verbindet
uns
eine
herzliche
Beziehung
.
Meine
Frage
nun
:
mit
welchen
Sachen
kann
man
den
Leuten
/
Eltern
/
Jugendlichen
zu
Weihnachten
(
wird
dort
auch
bißchen
gefeiert
)
eine
Freude
bereiten
?
In
Ulan
Ude
gibt
es
ja
mittlerweile
auch
schon
alles
und
die
Moderne
hat
mit
aller
Gewalt
Einzug
gehalten
.
Vielen
Dank
18730992
Antworten ...
Sutenjor
.
EN
PL
NB
RU
DE
➤
Re:
Ulan
Ude
/
Burjatien
Schenk
halt
was
, was
es
bei
denen
nicht
gibt
.
Wie
wärs
mit
Nikoläusen
,
Lebkkuchen
,
Bierkrügen
,
deutschem
Bier
, ...?
18731999
Antworten ...
Sutenjor
.
EN
PL
NB
RU
DE
➤
Re:
Ulan
Ude
/
Burjatien
Schenk
halt
was
, was
es
bei
denen
nicht
gibt
.
Wie
wärs
mit
Lebkuchen
,
Nikoläusen
,
Bierkrügen
,
deutschem
(
im
Idealfall
bayerischem
)
Bier
,
Kalender
mit
Bildern
von
Deutschland
?
18732003
Antworten ...
user_65782
EN
RU
➤
➤
Re:
Ulan
Ude
/
Burjatien
Vielen
Dank
,
das
ist
eine
gute
Idee
.
18740855
Antworten ...
user_58125
DE
EN
FR
RU
08.11.2007
Anzeigen
Kann
mir
einer
dies
bitte
übersetzen
?
Wäre
lieb
danke
Ja
Lüblü
TWOI
glasa
.
Ja
Lüblü
samawo
TEBJA
.
Ja
Lüblü
TWOÜ
ulibku
.
Ja
Lüblü
TEBJA
bes
oshibki
.
Ja
Lüblü
TWOJ
golas
TWOJ
smex
.
Ja
Lüblü
TEBJA
eta
ne
grex
.
Ja
Lüblü
TWOI
gubi
i
tela
.
Ja
Lüblü
patamuschta
JA
smela
.
A
prosta
skaschu
neschutja
.
Ja
Lüblü
o4en
Silna
TEBJA
!!!
18730976
Antworten ...
sweety3
.
TR
➤
@VannyMaus90
Ich
liebe
DEINE
Augen
.
Ich
liebe
dich
SELBER
.
Ich
liebe
DEIN
Lächeln
.
Ich
liebe
DICH
ohne
Fehler
.
Ich
liebe
DEINE
Stimme
DEIN
Lachen
.
Ich
liebe
DICH
das
ist
kein
Fluch
.
Ich
liebe
DEINE
Lippen
und
deinen
Körper
.
Ich
liebe
weil
ICH
mutig
bin
.
Und
sage
es
einfach
ohne
Scherz
.
Ich
liebe
DICH
sehr
!!!
18731089
Antworten ...
Lliane
.
EN
DE
08.11.2007
Hallo
Ich
habe
folgende
mail
bekommen
ïðåäëàãàåò
âàì
ñîçäàòü
ñâîé
ñîáñòâåííûé
Ìèð
íà
ïðîåêòå
Ìîé
Ìèð
(at)
Mail
.
Ru
.
Â
ñâîåì
Ìèðå
âû
ñìîæåòå
ðàññêàçàòü
î
ñåáå
è
ïîêàçàòü
ñåáÿ
,
íàéòè
ñòàðûõ
äðóçåé
,
çàâåñòè
ìíîãî
íîâûõ
,
à
ãëàâíîå
,
âñåãäà
áûòü
â
êóðñå
âñåãî
,
÷òî
ñ
íèìè
ïðîèñõîäèò
.
Òåïåðü
íà
ïðîåêòå
Ìîé
Ìèð
(at)
Mail
.
Ru
ìîæíî
èñêàòü
îäíîêëàññíèêîâ
,
îäíîêóðñíèêîâ
è
áûâøèõ
êîëëåã
ïî
ðàáîòå
.
Ñîçäàòü
ñâîé
Ìèð
è
íàéòè
ñòàðûõ
äðóçåé
.
Ich
wollte
sie
dann
auf
http
://
2cyr
.
com
/
decode
/?
lang
=
ru
dechiffrieren
und
dann
kam
das
heraus
:
ОПЕДКЮЦЮЕР
БЮЛ
Я
18730874
Antworten ...
9eor9
.
RU
DE
EN
PT
➤
re:
Hallo
предлагает
вам
18731106
Antworten ...
Lliane
.
EN
DE
➤
➤
re:
Hallo
Danke
-
leider
ist
mein
russisch
nicht
so
gut
-
ich
kann
nur
Bruchstücke
.
kann
mir
das
auch
jemand
übersetzen
?
Vielen
Dank
schon
einmal
im
Voraus
18731289
Antworten ...
Schukschin
.
EN
RU
FR
DE
KA
08.11.2007
Könnte
vielleicht
nochmal
ein
Muttersprachler
drübersehen
?
Habe
vorhin
den
am
Dienstag
von
T79
geposteten
Text
ins
Russische
übersetzt
.
Da
ich
mir
nicht
sicher
bin
,
ob
die
Übersetzung
fehlerfrei
ist
,
würde
ich
mich
freuen
,
wenn
noch
mal
ein
Muttersprachler
drüberschauen
würde!
Meine
Übersetzung
:
Dorogaja
V
.!
Kak
u
tebja
sejtchas
dela
?
V
nashih
"
otnoshonijah
"
mnogoe
polutchilos
'
ne
tak
kak
my
zhelali
,
ili
hotja
by
kak
odin
iz
nas
zhelal
.
Otnositel
'
no
tvoego
priezda
v
Oktjabre
hotchu
tebe
koe
-
chto
ob
''
jasnit
':
K
schastju
zdorove
u
moej
babushki
snova
stabilnoe
i
ona
dazhe
mozhet
puteshestvovat
'.
V
Oktjabre
ee
sostojanie
pravda
bylo
nastol
'
ko
krititcheskoje
,
tchto
mne
prosto
nelzja
bylo
ne
zabotit
'
sja
o
nej
.
K
tomu
zhe
,
v
odnoj
iz
sosednih
kvartir
slutchilos
'
tchto
-
to
strashnoe
,
o
tchem
ja
poka
tozhe
ne
smog
tebe
rasskazat
'.
Odnu
zhenschinu
zhestoko
ubili
i
proshlo
dovol
'
no
dlitel
'
noe
vremja
poka
ubijcu
be
pojmali
.
Poetomu
ja
by
konechno
bespokoilsja
o
tvoej
bezopasnosti
,
esli
by
ty
perenotchevala
u
menja
!
A
k
moej
rabote
v
office
ja
otnoshus
'
krajne
serjezno
, ja
ved
'
vsegda
hotchu
vse
sdelat
'
kak
mozhno
luchshe
,
no
po
otnosheniju
k
tebe
, ja k
sozhaleniju
sdelal
vse
ne
pravil
'no.
Kazhdyj
den
'
ja
vspominaju
tebja
i
otchen
'
po
tebe
skutchaju
!!!
Pozhalujsta
,
daj
mmne
esche
odin
shans
i
provodi
svoj
otpusk
vmeste
so
mnoj
-
s
15
dekabrja
ja
budu
na
nashem
ljubimom
ostrove
.
Strastno
tebja
celuju
,
tvoj
T
.
P
.
S
.:
Dlja
tebja
ja
dazhe
aktivno
izutchaju
russkij
jazyk
.
Originaltext
von
T79
,
06
.
11
.
2007
,
14
:
33
:
Liebe
V
.!
Wie
geht
es
Dir
momentan
?
in
unserer
"
Beziehung
"
ist
leider
vieles
anderes
gelaufen
als
wir
beide
bzw
.
einer
von
uns
beiden
es
sich
gewünscht
haben
.
Zu
Deinem
Besuch
im
Oktober
will
ich
Dir
noch
einiges
erklären
:
Glücklicherweise
ist
der
Gesundheitszustand
meiner
Großmutter
wieder
stabil
und
Sie
ist
sogar
reisefähig
,
doch
im
Oktober
war
es
so
kritisch
,
dass
ich
mich
einfach
um
sie
kümmern
musste
.
Zudem
hat
sich
in
einer
Nachbarwohnung
etwas
>>
mehr
Schreckliches
ereignet
,
von
dem
ich
Dir
bisher
auch
noch
gar
nicht
berichten
konnte
.
Eine
Frau
wurde
brutal
ermordet
und
der
Täter
war
lange
Zeit
flüchtig
,
sodass
ich
selbstverständlich
auch
um
Deine
Sicherheit
besorgt
war,
wenn
Du
bei
mir
übernachtet
hättest
!
Meine
Bürotätigkeiten
nehme
ich
äußerst
ernst
,
da
ich
immer
alles
so
gut
wie
möglich
machen
will
,
aber
bei
Dir
habe
ich
leider
versagt
(
meine
Schuld
) :-(
Jeden
Tag
denke
ich
nur
an
Dich
und
sehne
mich
so
sehr
nach
Dir
!!!
Gib
mir
bitte
noch
eine
Chance
und
verbringe
mit
mir
Deinen
Urlaub
-
bin
ab
15
.
Dezember
2007
auf
unserer
Lieblingsinsel
.
Leidenschaftliche
Küsse
Dein
T
.
P
.
S
.:
Für
Dich
lerne
ich
sogar
aktiv
Russisch
.
18730009
Antworten ...
user_44408
.
RU
DE
SP
➤
Re:
Könnte
vielleicht
nochmal
ein
Muttersprachler
drüberse
Dorogaja
V
.!
Kak
u
tebja
sejtchas
dela
?
V
nashih
"
otnoshenijah
"
mnogoe
polutchilos
'
ne
tak
kak
my
hoteli
ili
po
kreinei
mere
kak
hotel
odin
iz
nas
.
Otnositel
'
no
tvoego
priezda
v
oktjabre
hotchu
tebe
koe
-
chto
ob
''
jasnit
':
K
schastju
zdorove
u
moej
babushki
-
snova
stabilnoe
i
ona
dazhe
mozhet
puteshestvovat
'.
V
oktjabre
ee
sostojanie
pravda
bylo
nastol
'
ko
krititcheskim
,
tchto
mne
prosto
nelzja
bylo
ne
zabotit
'
sja
o
nej
.
K
tomu
zhe
,
v
odnoj
iz
sosednih
kvartir
slutchilos
'
tchto
-
to
strashnoe
,
o
tchem
ja
poka
tozhe
ne
mog
tebe
rasskazat
'.
Odnu
zhenschinu
zhestoko
ubili
i
proshlo
dovol
'
no
dlitel
'
noe
vremja
poka
ubijcu
pojmali
.
Poetomu
ja
by
konechno
bespokoilsja
o
tvoej
bezopasnosti
,
esli
by
ty
notchevala
u
menja
!
A
k
moej
rabote
v
office
ja
otnoshus
'
krajne
serjezno
, ja
ved
'
vsegda
hotchu
vse
delat
'
kak
mozhno
luchshe
,
no
po
otnosheniju
k
tebe
, ja k
sozhaleniju
sdelal
vse
nepravil
'no.
Kazhdyj
den
'
ja
vspominaju
tebja
i
otchen
'
po
tebe
skutchaju
!!!
Pozhalujsta
,
daj
mne
esche
odin
shans
i
provedi
svoj
otpusk
vmeste
so
mnoj
-
s
15
dekabrja
ja
budu
na
nashem
ljubimom
ostrove
.
Strastno
tebja
celuju
,
tvoj
T
.
P
.
S
.:
Dlja
tebja
ja
dazhe
aktivno
izutchaju
russkij
jazyk
.
18738009
Antworten ...
Gela
07.11.2007
Kurzbrief
Kann
uns
emand
diesen
kleinen
Brief
übersetzen
:
Ева
18729754
Antworten ...
Schukschin
.
EN
RU
FR
DE
KA
➤
Re:
Kurzbrief
Scheint
,
als
hätte
da
jemand
mit
der
Übersetzungsmaschine
gespielt
.
Mit
Russisch
hat
das
nur
entfernte
Ähnlichkeit
.
Was
ursprünglich
gemeint
war
,
lässt
sich
nur
raten
.
Meine
Interpretation
wäre
die
folgende
:
Eva
ich
melde
mich
um
zu
erfahren
(?)
wie
es
Dir
geht
.
Hallo
Djamila
,
Sheheradze
und
Angelika
,
danke
für
Euren
Gruß
(?)
Ukrainisch
und
Russisch
ist
nicht
dasselbe
.
Herzliche
Grüße
und
gute
Nacht
,
Eva
und
Anne
Marie
.
18729920
Antworten ...
Gela
➤
➤
Re:
Kurzbrief
Herzlichen
Dank
für
die
schnelle
Übersetzung
Gela
'>
Gela
18729998
Antworten ...
Loka
07.11.2007
Übersetzung
ins
Deutsche
Hallo
zusammen
Bitte
folgenden
russischen
Satz
auf
deutsch
übersetzen
.
"
а
мы
знакомы
?"
Vielen
dank
!
18729584
Antworten ...
reveuse
.
FR
RU
DE
➤
Re:
Übersetzung
ins
Deutsche
Und
kennen
wir
uns
?
18729697
Antworten ...
Loka
➤
➤
Re:
Übersetzung
ins
Deutsche
Danke
,
bitte
folgenden
Text
ins
Russische
übersetzen
.
Wenns
geht
in
Lat
.
und
Kyrill
.
Schrift
.
"
Klar
kennen
wir
uns
.
Wir
haben
uns
im
Sommer
2006
in
St
.
Tropez
kennengelernt
.
Weisst
du
nicht
mehr
?"
Vielen
dank
.
18730643
Antworten ...
reveuse
.
FR
RU
DE
➤
➤
➤
Re:
Übersetzung
ins
Deutsche
Nu
konezno
mi
snakomi
.
Mi
posnakomilis
'
letom
2006
goda
w
St
.
Tropez
.
Tu
usche
sabil
(
a
)
ob
etom
?
18731347
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
Ë
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ë
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
й
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
ъ
ы
ь
э
ю
я
ä
ö
ü
ä
ö
ü
Betont
а́
е́
и́
о́
у́
ы́
э́
ю́
я́
X