neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Russisch
Danke Juljascha ja melodie ist ein name!
3716541 Antworten ...
 
mail
helloschen du ja du :-)), die ich mein sie weis schon wen ich meine, ich habe dir e-mail geschrieben gehabt hast du es nicht bekommen? war ein langes mail den ich geschrieben hatte. dazu hatte ich 2 lieder beigefügt und einen noch hinterher verschickt also 3 insgesamt hast du sie bekommen sag bitte ob du sie bekommen hat das reicht, damit ich bescheid weiß bitte bitte :))
3713972 Antworten ...
¿àØÒÕâØÚ, âë, ÔÐ âë :-)), âÐ, ÚÞâÞàÐï íâÞ áÐÜÞÕ, Ýã, ÞÝÐ ×ÝÐÕâ, ÚâÞ! Ï âÕÑÕ Õéñ ÚÞÓÔÐ íÛÕÚâàÞÝÝÞÕ ßØáìÜÞ ÝÐߨáÐÛ, âë ÕÓÞ ÝÕ ßÞÛãçØÛÐ çâÞ ÛØ? ÍâÞ ÑëÛÞ ÔÛØÝÝÞÕ ßØáìÜÞ, çâÞ ï âÕÑÕ ßÞáÛÐÛ. º ÝÕÜã ï ßàØÚàÕßØÛ ÒÞ ÒÛÞÖÕÝØØ 2 ßÕáÝØ, ÔÐ Õéñ ÞÔÝã ÒÞ áÛÕÔ ßÞáÛÐÛ. ² ÞÑéÕÜ 3 ßÕáÝØ, âë Øå ßÞÛãçØÛÐ, Ð? ÁÚÐÖØ ßàÞáâÞ, ßÞÛãçØÛÐ âë Øå ØÛØ ÝÕâ, çâÞÑë ï ×ÝÐÛ, ¿¾¶°»Ã¹Á°:))
3717161 Antworten ...
Hallo,hihi!Ja, sie weiß schon, wen du meinst ;)))
Ich weiß Bescheid!
Ich habe dir auch schon eine Antwort geschrieben-hab deine Mail sofort bekommen!
Schau mal bitte nach und melde dich,okay?
3745685 Antworten ...
 
Hallo, wer kann mir das hier übersetzen:

Y Eshe Boleu Nemnojko. Ovic Y Zavtro Edu Na Policeu Delat Vizu.

Danke.
3713599 Antworten ...
 
Russisch
Hallo könnte mir jemand diesen satz auf Russisch übersetzen? Melodie du bist die schönste Frau die ich känne! Ich würde dich sehr gerne besser kenenlernen! Hätest du dieses Wochenende zeit? Liebe grüsse Ufuk.

Wielen dank im Voraus!
3707966 Antworten ...
Melodie-ist das ein Name, oder wie?

Melodija,ti samaja krasiwaja schenschina,kotoruju ja snaju! Ja bi otschen chotel posnakomitsja s toboj poblische! U tebja est wremja na etich wichodnich?
Bolschoj priwet, Ufuk!

Bitte, bitte! ;))
3708957 Antworten ...
 
übersetzen
ups hab vergessen dazuzuschreiben was....^^

also:

Hi Stanilein (nagut -lein isch net so wichtig)
Hab dich ganz mega doll lieb. Du bisch dr aller beschde Kumpel (Freund) dens gibt.
Du weisch kannsch immer zu mir kommen wenn a Problem hasch. Bussi (soviel ich weiß heißt des zeluju oder?)
Deine liebe kleine Dani
3694319 Antworten ...
Priwet, Stani!
Ja tebja o4en' lüblü(heißt aber ich liebe dich sehr,hab dich lieb gibt es im Russischen nicht!Schreib das lieber mal um, okay?)
Ti simij lutschij drug, kotorij moschet bit.
Ti snaesch, ti wsegda moschesch prijti ko mne, esli u tebja problemi.Zeluju.
Twoja milaja malenkaja Dani ;)


Wenn du das noch umschreiben willst, übersetze ich dir das gerne noch ein Mal!

Liebe Grüße, Juljascha!
3695178 Antworten ...
und wa ssagt man dann in russland zu jemandem wenn man den nur auf freundschaftlicher basis lieb hat??

liebes grüßle danny
3700111 Antworten ...
Tja, du kannst zum Beispiel sagen:

1.ti mne otschen dorog=du bist sehr wertvoll für mich
2.ja toboj otschen doroschu= ich schätze dich sehr
(1.& 2.sind fast das gleiche im Russischen)
twoja druschba mnogo dlja menja snatschit=deine Freundschaft bedeutet mir viel

Aber für HDL gibts eigentlich nix.
Ich mag dich=ti mne nrawischsja(auch im Sinne d.Nicht-Nur-Freundschaft, würde ich sagen)

Schau dir mal folgenden Beitrag an:
3576304


Liebe Grüße, Julchen
3703048 Antworten ...
Oder den hier:
3304027

Hatte hier irgendwie ein Paar Probleme, zwei Verweise in eine Antwort reinzustecken!!!

;)))
3703115 Antworten ...
Kuhl... :) danke für deine Hilfe Juliascha:) Bin mal gespannt was dr Stani dazu sagt ;)

Gruß Danny
3703743 Antworten ...
Bitte schön!
3703796 Antworten ...
 
Hi
Hi Leute bin neu hier....Hab mir heute diese Page angeschaut und ich finds hier wirklich fantastisch. :) Ich selber schnappe so manches russische Wort auf weil ich nun mal viele russische Freunde habe :) Aber bis jetzt kann ich nur so einfache Standartsätze aus Reiseführern. Ich würde Stani (ein Freund) mit einer netten Mail auf russisch überraschen :) Könntet ihr also bitte ein paar Sätzchen für mich übersetzen?

Grüße Danny
3694007 Antworten ...
Klar, mach ich! ;))
3695167 Antworten ...
 
nnt ihr das bitte üb&ea
könnt ỉhr mỉr dás überseztzen weißt niccht ứa dá bedeutet
suka
pidaraska
durak
sukinsin
sakroi rot
pa ka
3667092 Antworten ...
Das sind Schimpfwörter.
Außer paka-das heißt Tschüs!
3695265 Antworten ...
suka = Hündin, Schlampe, Schweinehund
pidaraska = Päderast (Knabenficker)
durak = Depp, Trottel, Idiot
sukin sin = Hurensohn, Sohn einer Hündin
sakroi rot = Halt's Maul
3704669 Antworten ...
pidaraska - damit ist eine weibliche Person gemeint
3708292 Antworten ...
Ich liebe Deine Vorliebe für Präzision, pogost.
Dann müsste es sowas wie Lesbe heissen, oder?
3709108 Antworten ...
ach du scheiße der mir das geschrieben hat soll mein freund sein
3716401 Antworten ...
Oh je. Also den würde ich in den Wind schiessen!!

Hier zum Rückschlag einige Links mit russischen Schimpfwörtern.

http://abyi.narod.ru/slowari/nemrug.htm

www.russki-mat.net/d/russisch.htm
3716747 Antworten ...
Nein, Georg!
Das sind keine Bezeichnungen als solche, wenn Sie z.B. jemanden als Knabenficker beschimpfen, dann meinen Sie freilich nicht, dass dieser Mensch wirklich Knaben fickt oder ähnliches, das Wort hat einfach eine negative Konnotation und wird verwendet, um jemanden zu beleidigen und nicht die Wahrheit zu sagen. Deswegen kann man pidaraska als "Knabenfickerin" verstehen, das Wort wird einfach verwendet, um Mädchen zu beleidigen.
3716779 Antworten ...
:o)
3722007 Antworten ...
 
Seite:  46     44