neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo zusammen

Ich möchte gerne wissen, was diese Strofe aus einem Lied (Inf Ballade) bedeutet, ich konnte sie leider nicht mit Hilfe des Internets übersetzen:

Jeu sun animal e vai mai mal
Fa survetg quei ai miu dretg
Sin il cor miu meun
Dretg mei schetg mo adina bletg

Vielen Dank für eure Hilfe
21821093
 
Hallo.. kann mir jemand sagen wie im Surmeirischen Idiom Alles Gute zum Geburtstag gesagt wird?
21816369
 
Hallo Zämme

Cha mir irgend öbber dä Spruch übersetze? Wende Dein Gesicht der Sonne zu, dann fallen die Schatten hinter Dich. Oder au möglich: Mit dem Gesicht zur Sonne, hast Du die Schatten im Rücken. Wär mege lieb wenn mir das öper übersetze chönnt. Danke scho mal viel Mol!
21815350
 
Hoi zeme.. I möcht es tattoo im rätoromänisch steche lo doch weiss ned wie die rechtig öbersetzig weri...
Und zwar vo::: wir leben zu schnell und sterben zu früh

::: das leben ist wie ein schachspiel
Weiss das leben und schwarz der tod
Weiss beginnt und schwarz gewinnt


Tusigi dankeschöns im vorus
21812255
la veta ei sco in giug da schah
alv la veta e ner la mort
alv entscheiva e ner gudigna
21819468
 
Übersetzung
Frage wer kann mir die folgenden Worte ins Unterengadiner Romanisch übersetzen:
i mina Gedanka,
für immer i mim Herza,
21811351
 

hallo zusammen es wäre super wenn mir jemand helfen könnte und zwar würden wir gerne bei unseren trauringe, auf dem einen " an deiner seite" und auf dem ander " ein leben lang " eingravieren lassen. ich würde gerne wissen wie das auf rätoromanisch klingt. herzlichen dank schon mal im voraus.
21810304
a tia vart
ina entira vita
21819469
 
Übersetzung
Hoi Zäme, cha mir öper folgendes uf rätoromanisch übersetze: alle guten Dinge sind drei.....dankäää
21810167
 
Seite:  9     7