pauker.at

Portugiesisch Deutsch wirst ankommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es darauf ankommen lassen aceitar o risco
Konjugieren ankommen entrarVerb
ankommen Konjugieren chegarVerb
ankommen Konjugieren chegarVerb
Konjugieren ankommen aportarVerb
Konjugieren ankommen chegar aVerb
ankommen in chegar em
ankommen in chegar a
darauf ankommen depender
ankommen bei chegar junto de
fig ankommen auf depender defig
ankommen in (Dat.) arribar a
wirst Du verbringen vai passar
du wirst gehen tu irás
du wirst sprechen tu vais falar
ort, zeitl kommen, ankommen Konjugieren chegarzeitl, ortVerb
Was wirst Du machen? o que vais fazer?
Wann werden wir ankommen?
Reise, Transport
Quando nós iremos chegar?
Wann werden wir ankommen?
Reise
Quando nós iremos chegar?
Wann wirst du zurückkommen?
Zeitpunkt, FAQ
Quando vais (/ você vai Bra ) voltar?
Das wirst du bereuen.
Warnung
Você vai se arrepender disso. Bra
Wann wirst du heiraten?
Heirat
Quando você vai se casar? Bra
Was wirst Du trinken? Que vai tomar?
landen, ankommen arribarVerb
Du wirst dich noch umsehen! ugs
Warnung
Ainda você tem muito que aprender! (Bra)Redewendung
Du wirst dich noch umsehen! ugs
Warnung
Ainda tens muito que aprender! (Por)Redewendung
Du wirst dir Ärger einhandeln. ugs
Warnung, Konflikt
Vais te (/ Você vai se Bra ) meter em encrenca. ugs
ort, zeitl ankommen in (Dat.), ankommen an (Dat.) (Bra a.:) chegar em)zeitl, ort
ort, zeitl ankommen in (Dat.), ankommen an (Dat.) chegar azeitl, ort
du wirst nach meiner Pfeife tanzen ugs você vai comer na minha mão ugs (Bra)
Du wirst es später verstehen.
Verstehen
Você vai entender depois. (Bra)
Er hätte schon ankommen sollen.
Verspätung
Ele deveria ter chegado.
bei Einbruch m der Dunkelheit ankommen in (Dat.) anoitecer verb em
Ich bin sicher, du wirst zufrieden sein.
Einschätzung
Tenho certeza de que você ficará satisfeito. (Bra)
Ich hoffe, dass du bald wieder gesund wirst!
Genesung, Wünsche
Espero que você fiqueis bem logo. (Bra)
heranbringen, heranrücken, reichen, ankommen, kommen (in an), herannahen, nahen, reichen (zu a, para oder bis zu até) chegar (a) (bras. em)
wir kommen an
(ankommen)
chegamosVerb
Ich bin gerade angekommen.
Reise / (ankommen)
Eu acabei de chegar.
Unser Zug kam nach Einbruch der Dunkelheit in Lissabon an.
Reise / (ankommen)
Nosso trem chegou a Lisboa depois de escurecer.
Wir kamen dort vor Mitternacht an.
Reise / (ankommen)
Chegamos antes do meio-dia.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:41:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken