Portugiesisch Deutsch tivesses feito | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | | |
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | | |
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | | |
singen verbVerb |
cantar verbVerb | | | | |
gemacht |
feito, -a | | Adjektiv | | |
handgefertigt |
feito à mão | | | | |
wundgeschlagen, wundenbedeckt |
feito um lázaro | | | | |
kapieren |
entender | | Verb | | |
verstehen, meinen |
entender | | Verb | | |
nachvollziehen |
entender | | Verb | | |
Tat f |
feito | | Substantiv | | |
Dekl. Meinung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entender m | | Substantiv | | |
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen |
entender | | Verb | | |
zubereitet |
feito | | | | |
Handlung f |
feito | | Substantiv | | |
Unternehmung f |
feito m | | Substantiv | | |
abgemacht! |
feito! | | | | |
hergestellt, zubereitet, fertig, reif |
feito | | | | |
hergestellt |
feito | | | | |
hergestellt, zubereitet |
feito | | | | |
(Arbeit:) beenden |
deixar feito, deixar pronto, deixar acabado | | | | |
das ist nun einmal nicht zu ändern |
o que está feito, feito está | | | | |
ugsumgangssprachlich platschnass sein |
ugsumgangssprachlich estar feito numa sopa f | | Substantiv | | |
(iron.:) Gut gemacht!
Kritik |
Bem feito! | | | | |
zubereitet |
feito, feita | | | | |
(Geschäft:) abgeschlossen |
feito adjAdjektiv | | | | |
tatsächlich, in der Tat f |
de feito m | | Substantiv | | |
bestehen aus |
feito de | | | | |
geschaffen für |
feito para | | | | |
aus, hergestellt aus |
feito de | | | | |
fertig sein |
estar feito | | | | |
geschieht ihm (ihr etc.) recht! |
bem feito! | | | | |
halb fertig |
mal feito | | | | |
hergestellt |
feito, feita | | | | |
hergestellt aus |
feito de | | | | |
Gut gemacht!
Lob |
Bem feito! | | | | |
unter einer Decke ffemininum stecken figfigürlich
Betrug |
estar feito | figfigürlich | | | |
(Angelegenheit:) beschlossen |
feito adjAdjektiv | | | | |
(Obst:) reif |
feito adjAdjektiv | | | | |
(Arbeit:) vollendet, fertig |
feito adjAdjektiv | | | | |
recht so! |
bem feito! | | | | |
seitens des |
feito por, executado por | | | | |
hausgemacht |
feito em casa | | Adjektiv | | |
Gesagt, getan!
Handeln |
Dito e feito. | | | | |
wohlgeraten |
(etwas:) bem feito | | | | |
selbst gemacht |
feito em casa | | | | |
Tellergericht n |
prato mmaskulinum feito | | Substantiv | | |
selbst gemacht |
feito por mim | | | | |
durch den |
feito por, executado por | | | | |
Das geschieht dir recht!
Reaktion, Kritik, Zwischenmenschliches |
É bem feito! | | | | |
handgemacht |
feito à mão | | Adjektiv | | |
erwachsene(r) Mann m |
homem mmaskulinum feito | | Substantiv | | |
gedrechselt |
feito ao torno m | | Substantiv | | |
was hast du gemacht |
que tens feito | | | | |
Es muss etwas getan (/ unternommen) werden.
Meinung, Entschluss / (tun) (unternehmen) |
Algo deve ser feito. | | | | |
Dekl. Fertiggericht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
prato mmaskulinum feito, pré-cozinhado m | | Substantiv | | |
genau zugeschnitten auf |
feito à medida para | | | | |
zerschlagen |
feito pedaços m, plmaskulinum, plural | | Verb | | |
ugsumgangssprachlich kaputt |
feito pedaços m, plmaskulinum, plural | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 10:19:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|