auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch tivesse dito
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
kleiden
▶
vestir-se
Verb
sich
bedecken,
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
sich
anziehen
▶
vestir-se
Verb
singen
verb
Verb
cantar
verb
Verb
besagt
dito
adj
Adjektiv
nachvollziehen
▶
▶
entender
Verb
gesagt
dito
Sinnspruch
m
dito
m
Substantiv
Dekl.
Meinung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Meinung
die
Meinungen
Genitiv
der
Meinung
der
Meinungen
Dativ
der
Meinung
den
Meinungen
Akkusativ
die
Meinung
die
Meinungen
▶
▶
entender
m
Substantiv
kapieren
▶
▶
entender
Verb
verstehen,
etwas
verstehen
von,
erkennen,
einsehen,
jemanden
durchschauen,
glauben,
meinen,
der
Ansicht
sein,
wollen,
erfahren
von,
es
verstehen
▶
entender
Verb
verstehen,
meinen
▶
▶
entender
Verb
nichts
gesagt
haben
wollen
dar
o
dito
por
não
dito
Es
bleibt
dabei!
Entschluss
,
Vereinbarung
está
dito!
wirklich
propriamente
dito
Adjektiv
abgemacht!
está
dito!
besagt
dito
[d.°]
Gesagt,
getan!
Handeln
Dito
e
feito.
vorstehend
(obig:)
dito,
mencionado
eben
jener
o
dito-cujo
Ich
wünschte,
du
hättest
das
früher
gesagt.
Information
,
Kritik
Eu
desejava
que
você
tivesse
dito
isso
antes.
Bra
Se
ele
tivesse
dinheiro,
teria
mais
vontade
de
viajar.
Wenn
er
Geld
hätte,
würde
er
mehr
Lust
haben
zu
reisen.
Redewendung
abgemacht!
está
dito!,
está
combinado!,
está
entendido!
Sinnspruch
m
dito
m
maskulinum
,
provérbio
m
maskulinum
,
adágio
m
Substantiv
Wenn
ich
Zeit
hätte,
würde
ich
öfter
nach
Portugal
fahren.
Reise
,
Absicht
Se
eu
tivesse
tempo,
iria
mais
vezes
a
Portugal.
Ich
bereue,
dir
das
gesagt
zu
haben.
Information
,
Bedauern
/ (bereuen)
Arrependo-me
de
ter
dito
isso
a
te
(/
você
Bra
).
Wann
kann
man
sagen,
dass
jemand
ein
Alkoholproblem
hat?
Alkohol
,
Suchtproblem
,
Problem
Quando
pode
ser
dito
que
uma
pessoa
tem
problemas
com
álcool?
Spruch
ugs
umgangssprachlich
m
Beispiel:
das sind doch alles nur Sprüche!
boca
ugs
umgangssprachlich
f
(dito)
exemplo:
isso são só bocas!
Substantiv
sich
ernähren
Ernährung
sustentar-se
Verb
sich
halten
sustentar-se
Verb
sich
erhalten
sustentar-se
Verb
sich
speisen
sustentar-se
Verb
zumute
sein
▶
sentir-se
Verb
▶
sich
fühlen
fühlte sich
sich gefühlt
▶
sentir-se
senti
sentido
Verb
sich
lieben
liebte sich
sich geliebt
▶
amar-se
amei
amado
Verb
(Rolle,
Gebet:)
sprechen
▶
dizer
Verb
(Text:)
lauten
▶
dizer
Verb
(Text:)
besagen
▶
dizer
Verb
(Witz:)
erzählen
▶
dizer
Verb
(Gedicht:)
vortragen
▶
dizer
Verb
(Zeugnis:)
ablegen
▶
dizer
Verb
(Geheimnis:)
verraten
▶
dizer
Verb
Ausdruck
m
maskulinum
,
Ausdrucksweise
▶
dizer
Verb
Gerede
n
▶
dizer
m
Substantiv
(Anzahl:)
nennen
▶
dizer
Verb
aussprechen
▶
dizer
Verb
lauten
▶
dizer
Verb
▶
▶
sagen
▶
dizer
Verb
(Messe:)
lesen
▶
dizer
Verb
(Farbe:)
passen
▶
dizer
Verb
(Meinung:)
äußern
▶
dizer
Verb
Darlegungen
f, pl
femininum, plural
machen
▶
dizer
Verb
erwähnen
▶
dizer
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 11:20:23
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X