pauker.at

Portugiesisch Deutsch tinhas estado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich kleiden vestir-seVerb
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
singen verb cantar verb
augenblicklicher Zustand estado instantâneo
Todeskampf
m
estado agónico (Por)
m
Substantiv
Todeskampf
m
estado agônico (Bra)
m
Substantiv
Stand
m
estado
m
Substantiv
Stadium
n
estado
m
Substantiv
Staat
m
estado
m
Substantiv
(Wetter etc.:) Lage
f
estado
m
Substantiv
Staat
m
estado
m
Substantiv
Status
m
estado
m
Substantiv
Zustand
m
estado
m
Substantiv
du hattest tinhas
Dekl. Meinung
f
entender
m
Substantiv
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen entenderVerb
nachvollziehen entenderVerb
kapieren entenderVerb
verstehen, meinen entenderVerb
instandhalten conservar (em bom estado)
Staatseigentum
n
Património do Estado (Por)
m
Substantiv
Alarmbereitschaft
f
estado m de alertaSubstantiv
Auslandsgesellschaft
f
companhia f sedeada noutro estadoSubstantiv
gewesen sido; estadoVerb
Stab
m
estado-maiorSubstantiv
Staat
m
Estado [Est.]
m
Substantiv
Zustandbeweis techn polit
n
estado-probatório
m
polit, technSubstantiv
Zivilstand
m
estado civil
m
Substantiv
Inselstaat
m
estado insular
m
politSubstantiv
Dekl. Vielvölkerstaat
m
estado multinacionalSubstantiv
Bundesstaat
m
estado conferadoSubstantiv
Stadtstaat
m
cidade-estado
f
Substantiv
Familienstand
m
estado civilSubstantiv
Bundesland
n
estado federadoSubstantiv
Verfall
m
mau estadoSubstantiv
Mitgliedsstaat
m
Estado-membro
m
Substantiv
du hattest tu tinhas
(Staat m ) Eritrea n (ER) (Estado m da) Eritréia f (ER)
(DDR a.:) Stasi
f
serviços m, pl de segurança do EstadoSubstantiv
Leistungsstand
m
estado de desempenhoSubstantiv
Putsch
m
golpe de Estado
m
Substantiv
infor Statuszeile
f
linha de estado
f
inforSubstantiv
Ausnahmezustand
m
estado de emergência
m
Substantiv
Herrscher
m
chefe de EstadoSubstantiv
Wetterlage
f
estado do tempoSubstantiv
Herrschaft
f
estado de chefiaSubstantiv
Familienstand
m
o estado civilSubstantiv
Staatsfeind
m
inimigo do Estado
m
Substantiv
Gemütszustand
m
estado de espírito
m
Substantiv
Sachverhalt
m
estado de coisas
m
Substantiv
Souverän chefe de Estado
Staatsschiff
n
nau do Estado
m
Substantiv
Sklaverei
f
estado de escravoSubstantiv
infor Statuszeile
f
barra de estado
f
inforSubstantiv
Belagerungszustand
m
estado de sítio
m
Substantiv
gute Hoffnung
f

Schwangerschaft
estado m interessanteSubstantiv
Staatsgeheimnis
n
segredo m de EstadoSubstantiv
Nationalstaat
m
estado f nacionalSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 6:10:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken