pauker.at

Portugiesisch Deutsch teremos estado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
singen verb cantar verb
augenblicklicher Zustand estado instantâneo
Todeskampf
m
estado agónico (Por)
m
Substantiv
Todeskampf
m
estado agônico (Bra)
m
Substantiv
verstehen, meinen entenderVerb
Staat
m
estado
m
Substantiv
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen entenderVerb
Staat
m
estado
m
Substantiv
Stand
m
estado
m
Substantiv
Status
m
estado
m
Substantiv
Zustand
m
estado
m
Substantiv
(Wetter etc.:) Lage
f
estado
m
Substantiv
Stadium
n
estado
m
Substantiv
Dekl. Meinung
f
entender
m
Substantiv
nachvollziehen entenderVerb
kapieren entenderVerb
instandhalten conservar (em bom estado)
Staatseigentum
n
Património do Estado (Por)
m
Substantiv
Alarmbereitschaft
f
estado m de alertaSubstantiv
Auslandsgesellschaft
f
companhia f sedeada noutro estadoSubstantiv
Bundesstaat
m
estado conferadoSubstantiv
Dekl. Vielvölkerstaat
m
estado multinacionalSubstantiv
Mitgliedsstaat
m
Estado-membro
m
Substantiv
Staat
m
Estado [Est.]
m
Substantiv
Zustandbeweis techn polit
n
estado-probatório
m
polit, technSubstantiv
Stab
m
estado-maiorSubstantiv
gewesen sido; estadoVerb
Inselstaat
m
estado insular
m
politSubstantiv
Familienstand
m
estado civilSubstantiv
Stadtstaat
m
cidade-estado
f
Substantiv
Bundesland
n
estado federadoSubstantiv
Verfall
m
mau estadoSubstantiv
Zivilstand
m
estado civil
m
Substantiv
(Staat m ) Eritrea n (ER) (Estado m da) Eritréia f (ER)
(DDR a.:) Stasi
f
serviços m, pl de segurança do EstadoSubstantiv
gute Hoffnung
f

Schwangerschaft
estado m interessanteSubstantiv
Gemütszustand
m
estado de ânimo
m
Substantiv
Dekl. Ausnahmezustand
m
estado de exceção
m
Substantiv
Dekl. Staatsgeheimnis
n
segredo m de EstadoSubstantiv
infor Statuszeile
f
barra de estado
f
inforSubstantiv
Putsch
m
golpe de Estado
m
Substantiv
Ausnahmezustand m, Notstand
m
estado de emergência
m
Substantiv
infor Statuszeile
f
linha de estado
f
inforSubstantiv
Standby-Modus
m
estado m de vigíliainfSubstantiv
Staatsschiff
n
nau do Estado
m
Substantiv
Staatsstreich
m
Golpe de Estado
m
Substantiv
Generalstab
m
Estado-Maior [EM]
m
Substantiv
Leistungsstand
m
estado de desempenhoSubstantiv
Ausnahmezustand
m
estado de emergência
m
Substantiv
Wetterlage
f
estado do tempoSubstantiv
Dekl. Bundesstaat
m
confederação m: Estado m confederadoSubstantiv
Herrscher
m
chefe de EstadoSubstantiv
Allgemeinzustand
m
estado m geralSubstantiv
Staatsfeind
m
inimigo do Estado
m
Substantiv
Sachverhalt
m
estado de coisas
m
Substantiv
Sklaverei
f
estado de escravoSubstantiv
der Vereinigten Staaten m, pl estado-unidense adj
unverdorben em bom estado
Staatsräson
f

Politik
razão de estado
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:26:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken