Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch também - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ebenfalls também
auch, ebenfalls também
auch também
auch, gleichfalls também
mit (dabei) também
mitunterzeichnen (-e-, -) assinar também
mitgehen ir tambémVerb
siehe auch (s.a.) veja também
siehe auch veja também
auch nicht também não
gleichfalls também, igualmente
ebenfalls também, ainda
Ich auch Eu também
Batterie f bateria f
(também: bataria)
elektSubstantivPL
Ja, du auch? Sim, tu também?
du auch você também (Bra)
Korruption f
Bestechung
corrupção f
(também: corrução)
Substantiv
Wecker m
Weckuhr
despertador m
também: espertador
SubstantivSP
aufwachen intransitiv
erwachen, wach werden
despertar
também: espertar
Verb
dir auch para te também
Darmverschlingung m
Volvulus
volvo m
também: vólvulo
medizSubstantiv
Blindenschrift f braile m
também: braille
Substantiv
Häutung f
(bei Tieren)
ecdise f
também: muda
zooloSubstantiv
Velodrom n velódromo m
também: velocídromo
Substantiv
Laubfrosch m raineta f
também: reineta
zooloSubstantiv
Verderben n corrupção f
(também: corrução)
Substantiv
Ranunkel f
Pflanzenarten, Hahnenfußgewächse
rainúnculo m
(também: ranúncolo)
Substantiv
Komplott n complô m
também: complot
Substantiv
Radrennbahn f velódromo m
também: velocídromo
SubstantivSP
mitspielen (Theater, sport :) entrar (também)sportVerb
Ja, du auch ? Sim, tu também ?
Trockenraum m secadouro m
também: secadoiro
Substantiv
Serum n soro m
(também: sero)
medizSubstantiv
Eifersucht f ciúme m
também: ciúmes
Substantiv
Schelte f
Kritik / (Rüge, Verweis)
objurgação f
também: objurgatória
Substantiv
Schelte f
Tadel, Rüge, Verweis
objurgatória f
também: objurgação
Substantiv
Wecker m, pl despertadores m, pl
também: espertadores
Substantiv
Anislikör m
Alkoholika / Anisett, Anisgeist
anisete m
também: aniseta
Substantiv
Aberglaube m abusão f
também: busão
Substantiv
Wohnwagen m roulotte f
também: rulote
Substantiv
überfallen transitiv
(Person, Bank)
assaltar
também: assaltear
(pessoa, banco)
Verb
Wade f pantorrilha f
também: panturrilha
anatoSubstantiv
Dorn m
(von Türangel)
chumbadouro m
também: chumbadoiro
(de gonzo)
Substantiv
Steineiche f
(Quercus ilex)
azinheira f
também: enzinheiro
botanSubstantiv
Mähne f
(Haar)
gaforinha f
também: gaforina
Substantiv
Gelenksteife f
Ankylose
anquilose f
também: ancilose
(Bra)
Substantiv
außerdem além disso, também
Plombierenplatz m chumbadouro m
também: chumbadoiro
(no dente)
Substantiv
austreiben transitiv
exorzieren
(Geist, Teufel)
exorcizar
também: exorcismar
(espírito, diabo)
Verb
Knurrhahn m
(Triglidae)
ruivo m
também: cabaço
zooloSubstantiv
jüdischer Kalender m (a.: hebräischer Kalender) calendário m judaico (também: calendário hebraico)Substantiv
Pflaster n
(Schnellverband)
band-aid m
também: bandeide
(Bra)
medizSubstantiv
Rätsel n quebra-cabeça m
também: quebra-cabeças
Substantiv
Glutaminsäure f
(Aminos
ácido m glutâmico
também: glutamato
(amino
chemiSubstantiv
mitsingen cantar também, acompanhar (a cantar)
aktive Bestechung f corrupção f ativa
(também: corrução...)
rechtSubstantiv
passive Bestechung f corrupção f passiva
(também: corrução...)
rechtSubstantiv
nicht nur.. ., sondern auch não só.. ., mas também
Sonntagsbibelschule f
auch: Sonntagsschule
escola f bíblica dominical
também: escola dominical
religSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2018 20:27:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon