Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch sono - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Schlaf m sono mSubstantiv
Nachtruhe f
(Schlaf)
sono mSubstantiv
Schlaf m sono mSubstantiv
Schläfrigkeit f sono mSubstantiv
schläfrig, müde com sonoAdjektiv
Schlaf m o sonoSubstantiv
schläfrig sein ter sono
Winterschlaf m sono m hibernalSubstantiv
Mittagsruhe f sono curtoSubstantiv
müde com sonoAdjektiv
müde sein ter sono mSubstantiv
schläfrig sein ter sono mSubstantiv
schläfrig com sono
Nickerchen n
Schläfchen (Schlaf)
raposeira f
(sono)
Substantiv
fig todmüde sein fig cair de sono mfigSubstantiv
schläfrig sein estar com sono
einschlafen conciliar o sonoVerb
müde sein estar com sono mSubstantiv
bleierne(r) Schlaf m fam sono de chumbo mSubstantiv
einschlafen conciliar o sonoVerb
vor Müdigkeit f mit dem Kopf hin und her wackeln cabecear de sono mSubstantiv
einschlafen ferrar no sonoVerb
schlaftrunken tonto de sono mSubstantiv
vor Müdigkeit f umfallen cair de sono mSubstantiv
schlaftrunken tomado de sono mSubstantiv
bleierne(r) Schlaf m sono m de chumboSubstantiv
durchschlafen dormir dum sonoVerb
Schlafmodus m modo de sono mSubstantiv
todmüde cheio de sonoAdjektiv
in den Schlaf m fallen pegar no sono mSubstantiv
Schönheitsschlaf m sono m de belezaSubstantiv
schlaflos sein ficar sem sono mSubstantiv
Schlafkrankheit f
Krankheiten
doença do sono fSubstantiv
todmüde sein morrer de sono
einschlafen pegar no sonoVerb
schläfrig werden ficar com sono
in den Schlaf m fallen cair no sono mSubstantiv
einschlafen cair no sonoVerb
fig todmüde cheio de sono mfigSubstantiv
schläfrig sein estar com sono mSubstantiv
einschlafen pegar no sonoVerb
hundemüde sein estar morto de sono
ausgeschlafen haben não ter sono mSubstantiv
einschlafen ferrar-se no sonoVerb
noch nicht ausgeschlafen haben estar ainda com sono mSubstantiv
tief schlafen dormir a sono m solto
fest schlafen dormir a sono m solto
ausgeschlafen sein não ter sono mSubstantiv
einschlafen adormecer, pegar no sonoVerb
jemanden aus dem Schlaf reißen arrancar alguém do sonoRedewendung
sehr müde sein estar morrendo de sono (bras.)
den Schlaf des Gerechten schlafen dormir o sono dos justosRedewendung
Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
Schlaf
Caí no sono enquanto estava lendo.
tief schlafen estar ferrado no sono figfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.06.2018 11:24:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon