Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch sempre - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
dennoch sempre
allemal sempre
stets sempreAdverbIT
immer, stets, fortwährend, ununterbrochen, immer noch, immerhin, doch, tatsächlich sempre
immer sempreAdverbCA GL IA IO IT
fortwährend sempre
stets zu (Ihren) Diensten m, pl ! até sempre!
unverändert como sempreAdjektiv
für immer pra sempre
botan Hauswurz f sempre-viva fbotanSubstantiv
Nörgler m sempre descontente mSubstantiv
von jeher desde sempre
immergrün [Pflanze] sempre verdebotanAdjektiv
wie immer como sempre
schon immer desde sempre
nicht immer nem sempre
seit eh und je desde sempre
wie gewöhnlich como sempre
für immer para sempre
immer wenn sempre que
ein für alle Mal para sempre
immer obenauf ugs sempre fixe
Kommen Sie immer! Volte sempre!
immer auf Posten m ugs sempre fixeSubstantiv
sooft sempre que
nicht kleinzukriegen ugs sempre fixe
meistens quase sempre
so oft sempre que
immerfort, immerzu continuadamente, sempre
bis über das Grab hinaus para sempreRedewendung
ständig besser werden melhorar sempre e sempre
immer geradeaus sempre em frente
immer wieder sempre de novo
wie immer sempre na mesma
Dieselbe f a de sempreSubstantiv
dasselbe, derselbe o de sempre
immer geradeaus sempre em frente fSubstantiv
dem geht es immer gut ele está sempre bem
stets zu Ihren Diensten! sempre às suas ordens!Redewendung
für immer para todo o sempre
Wir haben es immer so gemacht.
Handeln, Gewohnheit
Sempre o fizemos assim.
Gehen Sie immer geradeaus.
Wegbeschreibung
sempre em frente.
Niemand lebt ewig.
Leben
Ninguém vive para sempre.
immer das alte Lied sempre a mesma cântiga
etwas zu Grabe tragen esquecer alguma coisa para sempreRedewendung
durchweg geralmente, sem exepção f, (quase) sempreAdverb
Neue Besen kehren gut.
Sprichwort
Vassoura nova sempre varre bem.Redewendung
ein für alle Mal n de uma vez f para sempreSubstantiv
Sie zieht sich immer gut an. Ela sempre se veste bem.
Es ist immer dasselbe.
Beurteilung
É sempre a mesma coisa.
Der Kunde hat immer Recht.
Kommerz
O cliente tem sempre razão.
Es ist immer dasselbe.
Meinung
É sempre a mesma história.Redewendung
Warum streiten sie immer (/ ständig)?
Konflikt
Por que estão sempre brigando?
Sei nicht immer so neugierig!
Zwischenmenschliches, Kritik
Não seja sempre tão curioso.
Er steht immer früh auf.
Schlaf, Gewohnheiten
Ele sempre se levanta cedo.
Er kam wie immer zu spät.
Verspätung
Como sempre, ele estava atrasado.
Abschied nehmen ist immer schwer.
Abschied
É sempre difícil dizer adeus.
Und sie waren glücklich bis ans Ende ihrer Tage.
Märchen
Eles viveram felizes para sempre.Redewendung
immer das letzte Wort behalten wollen
Sprechweise
sempre querer dar a última palavraRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2018 16:51:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon