| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | |
|
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
Gefängnis n |
cadeia | | Substantiv | |
|
Bus m |
ônibus m | | Substantiv | |
|
Bus m |
autocarro m | | Substantiv | |
|
Dekl. Autobus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
machimbombo (Afrika) m | | Substantiv | |
|
Bus m |
camioneta f | | Substantiv | |
|
Bedürfnis n |
precisão | | Substantiv | |
|
Bambus m |
bambu m | | Substantiv | |
|
Bambus m |
bambu | | Substantiv | |
|
Dekl. Autobus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
autocarro m | | Substantiv | |
|
Dekl. Verzeichnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
lista f | | Substantiv | |
|
Dekl. Vermächtnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
presente m | | Substantiv | |
|
Dekl. Geheimnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mistério | | Substantiv | |
|
Gefängnis n |
casa de detenção f | | Substantiv | |
|
Schulzeugnis n |
boletim mmaskulinum brasbrasilianisch portugiesisch | brasbrasilianisch portugiesisch | Substantiv | |
|
Omnibus m |
autocarro m | | Substantiv | |
|
Bus m |
barra-ônibus | | Substantiv | |
|
Gefängnis n |
cadeio | | Substantiv | |
|
Gefängnis n |
prisão f | | Substantiv | |
|
Bus m |
autocarro mmaskulinum camioneta ffemininum, brasbrasilianisch portugiesisch ônibus m | brasbrasilianisch portugiesisch | Substantiv | |
|
Abiturzeugnis n |
Certificado mmaskulinum de Conclusão ffemininum do Ensino mmaskulinum Secundário Complementar | | Substantiv | |
|
Schulzeugnis n |
certidão ffemininum, certificado mmaskulinum, diploma mmaskulinum escolar | | Substantiv | |
|
Dekl. Arztgeheimnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
segredo médico | | Substantiv | |
|
Staatsgeheimnis n |
segredo mmaskulinum de Estado | | Substantiv | |
|
Bus m |
autocarro | | Substantiv | |
|
Verständnis n |
compreensão ffemininum, inteligência f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ereignis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ocorrência f | | Substantiv | |
|
Dekl. Autobus m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
barra-ônibus | | Substantiv | |
|
Missverständnis n |
desentendimento m | | Substantiv | |
|
Dekl. Geheimnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
arcano m | | Substantiv | |
|
Bedürfnis n |
necessidade f | | Substantiv | |
|
Bus m |
o autocarro | | Substantiv | |
|
Omnibus m |
ônibus m | | Substantiv | |
|
Globus m |
globo | | Substantiv | |
|
Globus m |
orbe | | Substantiv | |
|
Globus m |
globo, orbe | | Substantiv | |
|
Dekl. Kürbis m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gemüse |
abóbora f | | Substantiv | |
|
wir |
nos | | Pronomen | |
|
Dekl. Arbeitszeugnis n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Arbeit, Arbeitsrecht |
certificado mmaskulinum de trabalho | | Substantiv | |
|
er ist in den Achtzigern |
vai nos oitenta | | | |
|
im Sinne von |
nos termos de | | | |
|
wie wir hören |
segundo nos consta | | | |
|
im Sinne (+ Gen.) |
nos termos de | | | |
|
Sehfehler m |
defeito visual, defeito nos olhos m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich auf Sauftour gehen f, pl |
ugsumgangssprachlich andar nos copos m | | Substantiv | |
|
singen verbVerb |
cantar verbVerb | | | |
|
Tomaten auf den Augen haben ugsumgangssprachlich |
ter peneira nos olhos ugsumgangssprachlich | | | |
|
im Sinne mmaskulinum von |
nos termos m, plmaskulinum, plural de | | | |
|
im Sinne (Gen.) |
nos termos m, plmaskulinum, plural de | | | |
|
wann treffen wir uns? |
a que horas nos encontramos?
(Bra) | | | |
|
wir |
nós | | Pronomen | |
|
auf dem Fuße mmaskulinum folgen (Dat.) |
ir nos alcances m, plmaskulinum, plural de | | | |
|
em + os = |
nos | | | |
|
in den |
nos | | | |
|
auf die |
nos | | | |
|
uns |
nos | | Pronomen | |
|
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen |
entender | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 1:34:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 22 |