Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
fig Geschlecht n sangue mfigSubstantiv
Blut n sangue mSubstantiv
Blut n sangue mSubstantiv
Saft m sangue mSubstantiv
Blut n spenden dar sangue mSubstantiv
(Tier:) rassig, reinrassig de sangue mSubstantiv
kaltblütig a sangueAdjektiv
bluten (Wunde) deitar sangue
Kaltblütigkeit f sangue-frio mSubstantiv
bluten deitar sangueVerb
Blut n abnehmen tirar sangue mSubstantiv
Blutschorf m sangue coagulado mSubstantiv
Blut n spenden doar sangue mSubstantiv
Vollblut-... puro sangue mSubstantiv
mediz Blutbank f banco de sangue mmedizSubstantiv
heißblütig sein ter sangue m quente
Blutarmut f fraqueza f no sangueSubstantiv
Blutzoll m tributo m de sangueSubstantiv
Blutspende f dádiva de sangue fSubstantiv
fig Blutbad n fig banho de sangue mfigSubstantiv
Blutsbande n, pl laços m, pl de sangueSubstantiv
Blutentnahme f colheita f de sangueSubstantiv
warmblütig de sangue quente
Durchblutung f circulação f do sangueSubstantiv
Blutkonserve f conserva de sangue fSubstantiv
Blutrinnsal n nastro de sangue mSubstantiv
Blutsbrüderschaft f pacto m de sangueSubstantiv
Blut spenden dar sangue, doar sangue
guter Junge sangue bom ugs (Bra)
Blutspender m doador de sangue mSubstantiv
blutbefleckt manchado de sangue
Blutfleck m mancha de sangueSubstantiv
Blutuntersuchung f
Diagnostik
análise ao sangue fmedizSubstantiv
Bluttransfusion f transfusão de sangue fmedizSubstantiv
Blutkörperchen n glóbulo de sangue mSubstantiv
Blutwurst f
Wurstsorten
chouriço de sangue mSubstantiv
Blutvergießen n derramamento de sangue mSubstantiv
Blutkreislauf m, Kreislauf m circulação f do sangueSubstantiv
Blutbad n banho de sangue mSubstantiv
bluten (-e-) deitar sangue, sangrar
verbluten esvair-se em sangueVerb
Blutung f perda f de sangue, hemorragia fSubstantiv
fig Hasenfuß sein m fig ter sangue de bugio mfigSubstantiv
mediz Blutbild n fórmula f de sangue (Por)medizSubstantiv
Gelassenheit f calma f, serenidade f, sangue-frio mSubstantiv
blutrot cor f de sangue vivoAdjektiv
Durchblutungsstörung f distúrbio m da circulação do sanguemedizSubstantiv
seelischen Schmerz verspüren, aufrichtig weinen chorar lágrimas de sangue (Bra)
Promillegrenze f nível máximo de álcool no sangue (Bra)Substantiv
Blut ist dicker als Wasser A voz do sangue fala mais alto
jemandem in Fleisch und Blut übergehen entrar na massa do sangue de alguémRedewendung
blutunterlaufen (adj.:) injectado de sangue m (Por), injetado de sangue m (Bra), pisado
mit Blut n unterlaufen (adj.:) injectado de sangue m (Por), injetado de sangue m (Bra), pisado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 17:33:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken