| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Konjugieren lachen |
rir-se, rir | | Verb | |
|
Konjugieren lachen |
rir-se | | Verb | |
|
auslachen |
rir-se de, (bras.) zombrar de | | Verb | |
|
Konjugieren lachen |
rir | | Verb | |
|
etw auf die leichte Schulter nehmen |
levar a.c. a rir | | | |
|
sich totlachen |
fartar-se de rir | | | |
|
zum Totlachen |
de morrer a rir | | | |
|
anlachen (Akk.) |
rir para | | | |
|
zum Spaß m |
para rir | | Substantiv | |
|
lachend |
a rir | | | |
|
auslachen (Akk.) |
rir com | | | |
|
lächeln |
sorrir; rir | | Verb | |
|
kichern verbVerb |
rir baixinho | | | |
|
auslachen (Akk.) |
rir de | | | |
|
lachen über (Akk.) |
rir de | | | |
|
lachen über (Akk.) |
rir com | | | |
|
in Gelächter nneutrum ausbrechen |
desatar a rir | | | |
|
auslachen (Akk.) |
rir-se com | | | |
|
auslachen (Akk.) |
rir-se de | | | |
|
laut herauslachen intransitiv |
rir às gargalhadas | | Verb | |
|
in heftiges Lachen ausbrechen |
morrer de rir | | | |
|
anlachen |
rir-se para | | Verb | |
|
Tränen lachen |
chorar a rir | | Redewendung | |
|
jemanden zum Lachen bringen |
fazer rir alg. | | | |
|
losprusten intransitiv |
rir às gargalhadas | | Verb | |
|
schallend lachen intransitiv |
rir às gargalhadas | | Verb | |
|
laut lachen intransitiv |
rir às gargalhadas | | Verb | |
|
lachen über (Akk.) |
rir-se com | | | |
|
lachen über (Akk.) |
rir-se de | | | |
|
nicht ernst nehmen |
levar a rir | | | |
|
Dass ich nicht lache!
Konflikt, Diskussion |
Não me faças rir! | | | |
|
figfigürlich sich ins Fäustchen lachen n, pl |
rir-se nas barbas f | figfigürlich | Substantiv | |
|
auf j-n/etw. pfeifen |
figfigürlich rir-se de | figfigürlich | | |
|
figfigürlich sich vor Lachen biegen n, pl |
figfigürlich rir a bandeiras despregadas f | figfigürlich | Substantiv | |
|
Lachen ist die beste Medizin.
Sprichwort |
Rir é o melhor remédio. | | | |
|
Ich konnte nicht aufhören zu lachen. |
Não conseguia parar de rir. | | | |
|
höhnisch lachen |
rir às casquinadas f, plfemininum, plural | | | |
|
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Sprichwort, Ergebnis |
O último a rir, ri melhor.
(provérbio) | | | |
|
(jemandem) ins Gesicht nneutrum lachen |
rir na cara ffemininum de (alguém) | | | |
|
Ich konnte mich vor Lachen nicht halten, als ich das sah.
Reaktion |
Rachei de rir quando vi aquilo.
(rachar) | | | |
|
Ich muss darüber (einfach) lachen.
Reaktion |
Eu não consigo evitar rir disso. | | | |
|
sich halb totlachen ugsumgangssprachlich |
rir a bandeiras f, plfemininum, plural despregadas | | | |
|
kichern |
rir-se à socapa (wörtl.: heimlich lachen) | | Verb | |
|
zum Totlachen n |
de fazer rir as pedras f, plfemininum, plural figfigürlich | figfigürlich | Substantiv | |
|
Wir lachten alle.
Reaktion, Lachen |
Todos nós rimos.
(rir-se) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:35:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |