Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Angelegenheit f questãoSubstantiv
Problem n questão fSubstantiv
Zwist m, Zwistigkeit m questão fSubstantiv
(Rechts- etc.) Sache f questão fSubstantiv
Frage f questão fSubstantiv
Rechtssache f, Sache f questão fSubstantiv
Sache f questãoSubstantiv
Fragestellung f questão fSubstantiv
Werk n questãoSubstantiv
Ding n questãoSubstantiv
Ding n negócio, questãoSubstantiv
vorliegend em questão
Disziplinarfrage f questão disciplinar fSubstantiv
Streitfrage f questão controvérsia fSubstantiv
Frage f questão, -ões fSubstantiv
Geldangelegenheit f questão financeira fSubstantiv
Agrarfrage f questão f agrícolaSubstantiv
Haupthema n questão principal fSubstantiv
Ansichtssache f questão f opinaSubstantiv
fraglich em questãoAdjektiv
offene Frage f questão f pendenteSubstantiv
Wert m legen auf (Akk.) fazer questão f de
bestehen auf (Akk.) fazer questão f de
eine Sache f von ... sein ser questão f de
infrage kommen entrar em questão fSubstantiv
eine Frage f von ... sein ser questão f de
zur Debatte f stehen estar em questão fSubstantiv
zur Debatte f stellen pôr em questão fSubstantiv
infrage stellen pôr em questão
infrage stellen pôr em questão fSubstantiv
Geschmackssache f
(auch: Geschmacksache)
questão f de gostoSubstantiv
Wert darauf legen fazer questão de
eine Frage f stellen pôr uma questão fSubstantiv
(völlig) ausschließen pôr fora de questão fSubstantiv
außer Frage f stehen estar fora de questão fSubstantiv
sich ergeben reflexiv surgir (dúvida, questão, etc.)Verb
die fragliche Person
Personenbeschreibung
a pessoa em questão
Das ist Geschmackssache.
Beurteilung / (auch: Geschmacksache)
È uma questão de gosto.Redewendung
Das ist eine Frage des Geschmacks.
Beurteilung / (Geschmack)
Isso é uma questão de gosto.
betreffend respe[c]tivo, em questão, em causa
fraglich em questão, em causa, (unsicher) duvidoso, incorretoAdjektiv
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Briefschluss
(formell, sehr höflich)
Eu apreciaria se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2016 19:02:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken