Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
schier quase
beinah quase
so gut wie quase
nahezu quase
ungefähr quase
fast quase
so ziemlich quase
nahezu quase
beinahe quase
subtil quase impalpável
spitzfindig quase impalpável
fast voll belegt quase cheio
fast nie quase nunca
Ich bin fast fertig.
Ergebnis
Quase terminei.
quasi quase que
meistens quase sempre
sozusagen quase que
schier quase, por pouco
nahezu quase, por pouco
ungefähr quase, por pouco
Das war knapp!
Ergebnis
Essa foi quase!
beinahe quase, por pouco
Ich bin fast fertig.
Unternehmung, Verabredung
Estou quase pronto.
Ich kann kaum gehen.
Bewegungen, Symptome
Quase não posso caminhar.
fast so gut wie ... quase tão bem como ...Redewendung
spitzfindig tênue, quase impalpável, arguto
kaum quase não, logo que
subtil tênue, quase impalpável, arguto
durchweg geralmente, sem exepção f, (quase) sempreAdverb
Es war kaum jemand da.
Ereignis, Publikum
Não estava quase ninguém.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Nosso trabalho está quase terminado.
Sie sind praktisch gleich groß. ugs
Maße
Eles são quase do mesmo tamanho.
Man sieht (/ sah) kaum etwas.
Wahrnehmung
Quase não se (/ via) nada.
Ich erinnere mich kaum an meine Träume.
Erinnerung
Quase nunca me lembro dos meus sonhos.
beinahe ebenso gut und viel billiger quase tão bom e muito mais baratoRedewendung
Er feiert seinen Geburtstag so gut wie nie.
(feiern)
Ele quase nunca celebra seu aniversário.
(celebrar)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 15:32:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken