Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch preciso - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nötig preciso
notwendig preciso
genau, (oder im einzelnen) angeben, präzisieren Konjugieren precisarVerb
bestimmt precisoAdjektiv
genau, präzise preciso
erforderlich preciso
es ist notwendig preciso
es ist notwendig zu preciso
genau precisoIT
brauchen Konjugieren precisarVerb
benötigen Konjugieren precisarVerb
arm sein Konjugieren precisarVerb
präzisieren Konjugieren precisarVerb
definieren Konjugieren precisarVerb
Mangel m leiden Konjugieren precisarVerb
nötig preciso, necessário
es ist nötig é preciso
ich brauche eu preciso
ich brauche preciso de
in ebendiesem Augenblick m neste preciso momente mSubstantiv
man muss (inf.); é preciso (inf.)
Da ich nur ... brauche
Bedürfnisse
Como preciso ...
Ich brauche dich. Preciso de você. bras.
es ist nötig, dass é preciso que
Ich muss mich entspannen.
Bedürfnisse, Körpergefühle
Eu preciso relaxar.
Ich muss mich hinlegen.
Befinden
Preciso me deitar.
Ich brauche das.
Bedürfnisse
Eu preciso disso.
Ich brauche Schlaf.
Bedürfnisse
Eu preciso dormir.
Ich muss es (/ ihn, sie) reparieren.
Reparatur
Preciso consertá-lo.
... falls es notwendig (/ nötig) ist
Notwendigkeit
... se for preciso
Ich muss dich f verlassen.
Abschied
Eu preciso deixá-la. Bra
Ich muss dich m verlassen.
Abschied
Eu preciso deixá-lo. Bra
Ich muss das verstehen. Eu preciso entender isto.
Ich brauche medizinische Hilfe.
Bedürfnisse, Behandlung, Unfall
Preciso de assistência médica.
Ich muss einkaufen gehen.
Einkauf
Preciso ir fazer compras.
dazugehören (nötig sein:) ser precisoVerb
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
allenfalls (notfalls:) se preciso for
Ich brauche Urlaub!
Bedürfnisse
Preciso de umas férias!
Ich tu es, weil ich muss.
Handeln, Motiv
Faço-o porque preciso.
Ich brauche mehr Zeit. Preciso de mais tempo.
Ich brauche Arbeit. Preciso de um trabalho.
Muss ich operiert werden?
Arztbesuch, Krankenhaus
Eu preciso de cirurgia?
Ich brauche dich. Eu preciso de ti.
Ich brauche Geld. Eu preciso de dinheiro.
Es muss gewaschen werden.
(waschen)
É preciso lavá-lo.
ich brauche jdn/etw preciso de alguém/a.c.
Ich muss mal auf die Toilette.
Körpergefühle
Eu preciso ir ao banheiro.
Ich brauche meinen (/ meine, meines).
(brauchen)
Preciso do meu (/ da minha).
Was ich brauche, ist ...
Bedürfnisse, Notwendigkeit / (brauchen)
O que eu preciso é ...
Dieses Hemd muss gewaschen werden. / Dieses Hemd muss in die Wäsche.
(waschen)
Preciso mandar lavar esta camisa.
Manchmal muss ich allein (/ für mich) sein.
Bedürfnisse
Às vezes preciso ficar sozinho.
Ich werde ganz viel Glück brauchen!
Einschätzung, Lebenssituation
Preciso de toda a sorte possível.
Ich brauche deinen Rat.
Ratschlag
Eu preciso do teu (/ seu Bra conselho.
Ich muss erst darüber nachdenken, bevor ich dir antworte.
Überlegung
Preciso refletir antes de lhe responder. Bra
Ich brauche Menschen, denen ich vertrauen kann.
Zwischenmenschliches
Preciso de gente em quem possa confiar.
Ich muss herausfinden, was schieflief.
Irrtum / (schieflaufen)
Eu preciso descobrir o que saiu errado.
Ich brauche einen Koffer. Leihst du mir einen?
Gefälligkeit, Bedürfnisse / (brauchen) (leihen)
Eu preciso de uma mala. Você me empresta uma?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.08.2018 12:47:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon