Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Regierungs-) Programm n (Bra) plataforma fSubstantiv
Rampe f plataforma fSubstantiv
fig (Verhandlungs-) Grundlage f plataforma ffigSubstantiv
(Abschuss-) Rampe f plataforma fSubstantiv
Bahnsteig m plataforma fSubstantiv
Kai m plataforma fSubstantiv
Plattform f plataforma fSubstantiv
Plattform f, Drehscheibe f plataforma fSubstantiv
(Eisenbahn:) Drehscheibe f plataforma fSubstantiv
(Eisenbahn a.:) Drehscheibe f, Perron m, Bahnsteig m plataforma fSubstantiv
fig Grundlage f, Arbeitsgrundlage f plataforma ffigSubstantiv
Hubtisch m techn plataforma elevadora ftechnSubstantiv
Kontinentalsockel geolo m plataforma f continentalgeoloSubstantiv
Hebebühne f plataforma elevatória fSubstantiv
Bohrinsel f plataforma de perfuraçãoSubstantiv
Bahnsteig m plataforma da gareSubstantiv
Hebebühne masch f plataforma f de serviçomaschSubstantiv
Hebebühne f plataforma f elevadora, plataforma f elevatóriaSubstantiv
Abschussrampe f plataforma f de lançamentoSubstantiv
Aktionsplattform f plataforma f de açãoSubstantiv
Startrampe f plataforma f de lançamentoSubstantiv
(schwimmende) Bohrinsel f plataforma f de perfuração (flutuante)Substantiv
(schwimmende) Bohrplattform f plataforma f de perfuração (flutuante)Substantiv
(schwimmende) Ölbohrinsel f plataforma f de perfuração (flutuante)Substantiv
Synchronspringen vom 3 m-Brett saltos sincronizados na plataforma de 3 m
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.06.2017 19:18:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Opel
Australien
Amazon
sapxsi