Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Ableger m novoSubstantiv
Abkomme m novoSubstantiv
jugendlich novoAdjektiv
jung novoAdjektiv
junger novo
neu, jung (an Alter), anderer, frisch, neu zugezogen novo
neu; jung; frisch; unerfahren novo
junge novo
neue novoAdjektiv
im Neuen novo
Abkömmling m novoSubstantiv
neu novoAdjektiv
neu, jung novo
Jugendliche m novoSubstantiv
neuer novo
neuwertig novo
ungetragen novo
von neuem de novo
Neubauviertel n bairro m novoSubstantiv
Neuwagen m
Auto
carro m novoSubstantiv
wieder einmal de novo
neureich novo-rico
nochmals de novo
jung, neu novo,-a
als junger Mensch m em novoSubstantiv
noch einmal de novo
Neujahr n ano novoSubstantiv
aufs Neue de novo
jung novo/-aAdjektiv
jünger mais novo
Neureiche(r) m novo-rico mSubstantiv
neunzehnte décimo novo
neunzehntes décimo novo
Neues Jahr n ano m novoSubstantiv
von neuem, nochmals, wieder de novo
Neujahr n ano m novoSubstantiv
jung novo, -aAdjektiv
Neuverschuldung f endividamento m novoSubstantiv
Neuseeländer m novo-zelandese mSubstantiv
erneut de novo
Neureichentum n novo riquismo mSubstantiv
neu novo, -aAdjektiv
wieder finden encontrar de novo
Prosit Neujahr! Feliz Ano Novo!
immer wieder sempre de novo
die Neuigkeit/ neu a novidade/ novo
kleine Schwester f
Familie, Verwandtschaft
irmã f mais novoSubstantiv
etwas Neues algo de novo
sag es nochmal fala de novo
nichts Neues nada de novo
von neuem de novo, novamente
funkelnagelneu, nagelneu novo em folha fSubstantiv
wieder nüchtern de novo sóbrio
abermalig de novo, novamente
wiederholt de novo, novamente
zurück de novo, novamente
abermals de novo, novamente
Schönes Neues Jahr!
Neujahr
Bom Ano Novo!
nochmal für dich de novo pra você
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.12.2016 22:59:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken