pauker.at

Portugiesisch Deutsch me visto

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
sich bedecken, sich anziehen vestir-seVerb
sich anziehen vestir-seVerb
sich kleiden vestir-seVerb
mir; mich me
mir me
und/nach (Zeitangaben) me
offenbar, allem Anschein nach pelo visto
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ
Poderia dizer-me ...?
Ich heiße .... (Eu) chamo-me....
Dekl. Sichtvermerk
m
visto
m
Substantiv
Haken
m

Zeichen
exemplo:ein Dokument abzeichnen
visto
m

(sinal gráfico)
exemplo:pôr um visto num documento
Substantiv
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome
Foge-me a vista.
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld
Me o meu dinheiro!
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung
Pode mostrar-me no mapa?
Helfen Sie mir!
Hilfe
Ajuda-me!
denn visto que
Ich zog mich an.
(anziehen)
Vestia-me.
gern gesehen bem visto
gern gesehen bem-visto
da, weil visto que
gesehen visto [v.]
beliebt bem visto
gesehen visto, -a
weil visto que
ich hätte Lust apetecia-me...
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen)
Feri-me.
Dekl. Visum Visa
n
visto vistos
m
Substantiv
in Anbetracht der Tatsache, dass
da
visto queRedewendung
in Anbetracht f, dass visto que
unbeliebt mal visto
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören)
Escuta-me!
(escutar)
Ich mache mich lustig. Divirto-me.
sag mir diz-me
mir dünkt parece-me
ich meine parece-me
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen)
Dispo-me.
Küß mich! me beijas!
ich beeile mich despacho-me
mir schwant palpita-me
mir gefällt me agrada
ich stehe auf levanto-me
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung
Diga-me ...
gib mir dá-me
Küß mich! beija-me!
Sie kennen mich? conhece-me?
mich dünkt parece-me
Ich heiße ...
Vorstellen
Chamo-me ...
ich befinde mich fico-me
mir ist zu Ohren gekommen consta-me
es ist mir lieb convém-me
rette mich salva-me
Freut mich alegro-me
bringen Sie mich leve-me
ich befand mich ficava-me
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle
... dói-me.
Mir stehen die Haare zu Berge. ugs
Reaktion
Arrepiam-se-me os cabelos. (Por)Redewendung
Manchmal erschreckst du mich!
Zwischenmenschliches, Reaktion
Às vezes você me assuta. Bra
Sie scheint mir nicht interessiert zu sein.
Interesse, Einschätzung
Não me parece que ela esteja interessada.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 7:27:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken