| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | |
|
mir; mich |
me | | | |
|
mir |
me | | | |
|
und/nach (Zeitangaben) |
me | | | |
|
singen verbVerb |
cantar verbVerb | | | |
|
Drehrichtung f |
sentido mmaskulinum de rotação | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Sinn mmaskulinum machen |
fazer sentido m | | Substantiv | |
|
Gemeinsinn m |
sentido de comunidade m | | Substantiv | |
|
Gemeinschaftssinn m |
sentido de comunidade m | | Substantiv | |
|
Längsrichtung f |
sentido mmaskulinum longitudinal | | Substantiv | |
|
in gewissem Sinne n |
em certo sentido m | | Substantiv | |
|
im engeren Sinne (i.e.S.) |
em sentido restrito | | | |
|
im weiteren Sinne (i.w.S.) |
em sentido lato | | | |
|
Ich heiße .... |
(Eu) chamo-me.... | | | |
|
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ |
Poderia dizer-me ...? | | | |
|
Dekl. Meinung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sentido | | Substantiv | |
|
verstehen, etwas verstehen von, erkennen, einsehen, jemanden durchschauen, glauben, meinen, der Ansicht sein, wollen, erfahren von, es verstehen |
entender | | Verb | |
|
kapieren |
entender | | Verb | |
|
Dekl. Meinung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
entender m | | Substantiv | |
|
nachvollziehen |
entender | | Verb | |
|
Dekl. Sinn m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sentido m | | Substantiv | |
|
Dekl. Zweck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sentido | | Substantiv | |
|
Stillgestanden!
Militär, Kommandos |
Sentido! | | | |
|
Verstand m |
sentido | | Substantiv | |
|
Gesichtspunkt m |
sentido m | | Substantiv | |
|
Bedeutung f |
sentido | | Substantiv | |
|
empfindlich, tiefempfunden, schmerzlich, angegangen (Fleisch Obst) |
sentido | | | |
|
Achtung! |
Sentido! | | | |
|
Richtung f |
sentido m | | Substantiv | |
|
Bezeichnung f |
sentido | | Substantiv | |
|
empfinden |
sentido | | Verb | |
|
verstehen, meinen |
entender | | Verb | |
|
in übertragenem Sinn m |
em sentido mmaskulinum figurado | | Substantiv | |
|
Uhrzeigersinn m |
sentido mmaskulinum dos ponteiros | | Substantiv | |
|
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome |
Foge-me a vista. | | | |
|
sinngemäß |
que corresponde (ao sentido) | | | |
|
im weiteren Sinne m |
em sentido mmaskulinum lato | | Substantiv | |
|
Gegenuhrzeigersinn m |
sentido mmaskulinum anti-horário | | Substantiv | |
|
Orientierungssinn f |
sentido mmaskulinum de orientação | | Substantiv | |
|
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld |
Me dê o meu dinheiro! | | | |
|
das will mir nicht in den Kopf mmaskulinum ugsumgangssprachlich |
não me cabe na cabeça f | | Substantiv | |
|
mit dem Ziel nneutrum zu |
no sentido mmaskulinum de (inf.) | | | |
|
Sinn mmaskulinum für Humor haben |
ter sentido mmaskulinum de humor | | | |
|
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung |
Pode mostrar-me no mapa? | | | |
|
in diesem Sinne m |
neste sentido m | | Substantiv | |
|
Richtung f |
o sentido | | Substantiv | |
|
angefault |
sentido adjAdjektiv | | | |
|
figfigürlich Hintersinn m |
segundo sentido m | figfigürlich | Substantiv | |
|
empfindlich |
sentido adjAdjektiv | | | |
|
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung |
Diga-me ... | | | |
|
ich stehe auf |
levanto-me | | | |
|
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen) |
Dispo-me. | | | |
|
mir gefällt |
me agrada | | | |
|
ich meine |
parece-me | | | |
|
Helfen Sie mir!
Hilfe |
Ajuda-me! | | | |
|
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen) |
Feri-me. | | | |
|
gib mir |
dá-me | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:21:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 8 |