Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch longe - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
fern longe
fern; weit (weg) longeAdjektiv
weit entfernt longe
dahin longe
fort longe
ab longe
hinweg longe
heraus longe
von weitem longe
himmelweit fig adv longefig
weit longeAdjektiv
weit entfernt von dem longe de
weit von longe de
fern longe, distante
weit entfernt vom longe de
(es) weit bringen ir longe
in der Ferne f ao longeSubstantiv
in die Ferne f ao longeSubstantiv
weit weg (von) longe (de)
fern von longe de
Weit gefehlt!
Irrtum
Longe disso!
weit entfernt von den longe de
es weit bringen
Karriere
chegar longe
weiter mais longe
weit, am weitesten longe, longíssimo
von weitem de longe
fig bei weitem de longefig
fern longe de
weit entfernt von longe de
weit entfernt von ...
Entfernung, Lokalisation
longe de ...
Ist es weit?
Orientierung, Entfernung
É longe?
nicht im entferntesten nem de longe
abgelegen afastado, distante, longeAdjektiv
weg adv longe, ausente, fora
Ist das weit von hier?
Entfernung
É longe daqui?
zu weit gehen ir longe demais
dann und wann de longe em longeRedewendung
Er ist weit weg.
Aufenthalt
Ele está longe.
weit entfernt vom Flughafen longe do aeroporto
Du wohnst zu weit weg.
Wohnen, Entfernung
Você mora longe demais. Bra
Es ist nicht so weit weg (/ entfernt).
Lokalisation, Entfernung
Não é tão longe.
Brille für die Weite oder für die Nähe óculos para longe ou para pertoRedewendung
aus den Augen, aus dem Sinn longe da vista, longe do coração
Er sieht nicht gut. Ele mal ao longe.
Eile mit Weile devagar se vai ao longeRedewendung
Ich bin bei weitem nicht glücklich.
Befinden, Lebenssituation
Estou longe de ser feliz.
Das geht zu weit!
Konflikt, Beurteilung
Isso está indo longe demais.
Ich wohne nicht weit von hier.
Wohnen
Eu não moro muito longe daqui.
es ist noch lange nicht fertig ainda está longe de ficar prontoRedewendung
aus den Augen, aus dem Sinn (Sprichwort) longe da vista, longe do coração (provérbio)Redewendung
Geh nicht zu weit weg von uns!
Aufforderung, Erziehung
Não para muito longe de nós.
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort
Longe dos olhos longe do coração.
Das Ergebnis war bei Weitem (/ weitem) nicht befriedigend.
Ergebnis
O resultado estava longe de ser satisfatório.
Das ist bei Weitem (/ weitem) die beste Methode.
Vorgehensweise
Este é de longe o melhor método.
weit entfernt distante longe (von de), Reise: longo, Tür: weit offen: de par em par
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2018 19:10:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon