pauker.at

Portugiesisch Deutsch ließet nach / dass ihr nachließet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
dergestalt, dass de forma f a
einwandern nach imigrar para
schmachten nach suspirar por
schmachten nach estar sequioso de
umladen nach trasbordar
Ihr seu m, sua f [s/]
nach de
der Form f nach formalmente
umziehen nach mudar para
klingen nach toar a
schauen nach olhar para
ihr öffnet abris
ihr wartet esperais
ihr seht vocês vêem
klingen nach soar a
pilgern (nach) peregrinar, ir em romaria (a)
lechzen nach piançar por (Bra)
nach; abgelaufen decorrido
schnappen nach afocinhar
lechzen nach anelar por
weiterfahren nach seguir para
verlegen nach acantonar
gelangen nach arribar a
Nachfrage (nach)
m
wirts procura (de), demanda (de), pedido (de)
f
wirtsSubstantiv
fahnden nach andar atrás de, andar à busca de
gieren nach fig esganar-se porfig
streben nach pretender
vorausgesetzt, dass... desde que
gehen nach mirar para
dir; dich ti (nach Präposition)
sich umhören (nach) informar-se (de)
auto abbiegen nach dobrar aauto
nach innen gehend introspetivo (Bra)
hinübergehen nach (zu) passar para
hinüberfahren nach (zu) passar para
verlegt werden nach passar para
sich wenden nach tirar por
Sehnsucht f nach anseio m de, anseio m por
weiterfahren, fahren (nach) seguir (para)
sich verzehren nach aguar por
sich richten (nach) deferir (a)
und/nach (Zeitangaben) me
nach vorheriger Eintragung
f
mediante inscrição f préviaSubstantiv
nach jemandem geraten atirar a alguém
fig lechzen nach estar com sede de
f
figSubstantiv
Begierde f nach apetência f por
nach wie vor (depois) como dantes
nach em
nach com destino a
nach atrás de
nach conforme
nach dentro de
nach detrás de
nach de acordo de
nach dentro
nach para, a, depois de
nach a seguir a
nach na sequência f de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 12:16:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken