Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
musik Largo n largo mmusikSubstantiv
auf großem Fuß largo adv
mit großen Schritten largo adv
geräumig largo adjAdjektiv
ungewöhnlich largo adj
weit (Kleid) largo
breit largoAdjektivIT
lang und breit largo adv
Deklinieren (kleiner) Platz m largo mSubstantiv
weit,breit largo
breit largoAdjektivIT
hohe See f, offene See f largo mSubstantiv
weit largoAdjektivIT
zeitl ausgedehnt largo adjzeitl
weit largoAdjektivIT
breit, weit, ausgedehnt, lang (zeitl.), groß, zu weit (Kleidung), umfangreich adj largo
reichlich largo adjAdjektiv
weitgehend pelo largo mSubstantiv
fig auf großem Fuße leben m gastar largofigSubstantiv
breit largo adjAdjektiv
aus der Ferne f de largo mSubstantiv
weit; in der Ferne f; fig auf Distanz f ao largo mfigSubstantiv
hohe See f mar m largoSubstantiv
weit largo adjAdjektiv
umfangreich largo adjAdjektiv
sehr breit bem largo
groß largo adjAdjektiv
breit largo, -aAdjektiv
langwierig de largo fôlego
Ganove m peito-largo (Bra) mSubstantiv
sich auf den Weg m machen pôr-se ao largo mSubstantiv
sich dünn(e) machen pôr-se ao largo
vom Lande abhalten manter-se ao largo
fig rasch hinweggehen über passar de largo sobrefig
das Weite suchen n pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
zwei Meter breit sein ter dois metros de largo
(für) lange Zeit f (por) largo (od. longo, muito) tempo mSubstantiv
seewärts ao largo, para o mar, do lado do mar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2016 17:48:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken