Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch grupo - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Schar f grupo mSubstantivEO
Freundeskreis m, Kreis m grupo mSubstantiv
Gruppe f grupo mSubstantivEO TL
Bündel n grupo mSubstantiv
Bund m grupo mSubstantiv
Büschel n grupo mSubstantiv
Gruppe f grupo mSubstantivEO TL
Zirkel m fig grupo mfigSubstantiv
Altersgruppe f grupo m etárioSubstantivSP
Stromaggregat n grupo m gerador elektelektSubstantiv
Zielgruppe f grupo-alvo mSubstantiv
Trupp m grupo m, bando mSubstantiv
Popgruppe f grupo popSubstantiv
Blutgruppe f grupo sanguíneoSubstantiv
Blutgruppe f grupo m sanguíneoSubstantiv
Zielgruppe f grupo m alvoSubstantiv
Randgruppe f grupo m marginalSubstantiv
Bevölkerungsgruppe f grupo m socialSubstantiv
Gruppe f o grupoSubstantiv
Zielgruppe f grupo em foco mSubstantiv
Gruppendiskussion grupo de discussão
Gruppenarbeit f trabalho de grupo mSubstantiv
Gruppentherapie f terapia f de grupoSubstantiv
Risikogruppe f grupo m de riscoSubstantiv
Suchtrupp m grupo m de buscaSubstantiv
Reisegruppe f grupo m de viagemSubstantiv
Jugendgruppe f grupo de jovensSubstantiv
Arbeitsgruppe f grupo de trabalhoSubstantiv
Arbeitsgruppe f grupo m de trabalhoSubstantiv
Gräberfeld n grupo de túmulos mSubstantiv
Tanzgruppe f grupo de dançaSubstantiv
Tanzgruppe f grupo m de dançaSubstantiv
Gruppenaufnahme f, Gruppenbild n fotografia f de um grupoSubstantiv
Fraktionsvorsitzende(r) m presidente de grupo político mSubstantiv
Selbsthilfegruppe f grupo de auto-ajuda mSubstantiv
mit einer deutschen Gruppe f com um grupo m alemãoSubstantiv
Gruppenarbeit f trabalho de grupo, trabalho em grupo mSubstantiv
Teamarbeit f trabalho de grupo, trabalho em grupo mSubstantiv
Notstromaggregat n grupo m gerador de emergênciaSubstantiv
eine Band engagieren alugar um grupo de músicos
zusammengehörig correspondente; par; do mesmo grupoAdjektiv
zusammen gehören pertencer ao mesmo grupo (usw.)
Es ist interessanter, allein zu reisen als in einer Gruppe.
Meinung, Reise
É mais interessante viajar sozinho do que em grupo.
Ich pflegte einen großen Teil des Tages mit Musikhören zu verbringen, während der Rest der Gruppe Fußball spielte.
Tagesablauf
Eu passava grande parte do dia ouvindo música, enquanto o resto do grupo jogava futebol.
GTAH IBAS - Arbeitskreis über menschliche Siedlungen des India-Brasilien-Südafrika Forums GTAH IBAS - Grupo de Trabalho sobre Assentamentos Humanos do Fórum Índia-Brasil-África do Sul
das falsche Parteibuch n haben em função f de se pertencer a um determinado partido m, grupo m, etc, não poder ir pra frente, não poder ter sucesso mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.05.2018 9:57:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon