pauker.at

Portugiesisch Deutsch fiquei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Mir blieb die Spucke weg. ugs
Reaktion
Fiquei gago. ugs
Ich kam außer Atem. Fiquei sem fôlego.
Ich war über das Ergebnis enttäuscht.
Ergebnis, Reaktion
Fiquei desapontado (-a) com o resultado.
Ich bin den ganzen Tag zuhause gewesen.
Tagesablauf
Fiquei em casa o dia todo.
Ich bin wegen des Regens zuhause geblieben.
(Regen)
Fiquei em casa por causa da chuva.
Ich habe voll abgekotzt eu fiquei com muito nojo m, com muita raiva
f
Substantiv
bleiben ficarVerb
liegen ficarVerb
(Fahrzeug:) anhalten, stehen bleiben ficarVerb
(Rest:) übrig bleiben, zurückbleiben ficarVerb
verweilen ficarVerb
bleiben ort ficarortVerb
übrigbleiben ficarVerb
befinden (Standort, unbeweglicher Dinge, z. B. Haus, Stadt ficarVerb
(Rest:) zurückbleiben ficarVerb
bleiben, liegen ficarVerb
(~ + p|p, Adj., su:) werden ficarVerb
übrig bleiben ficarVerb
bleiben, übrigbleiben, verbleiben, zurückbleiben, sich befinden, liegen, sein ficarVerb
(Stadt, Gebiet:) sich befinden, liegen, sein ficarVerb
ort bleiben ficarortVerb
straflos ausgehen ficarVerb
sich befinden, bleiben ficarVerb
werden ficarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 10:15:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken