pauker.at

Portugiesisch Deutsch fez

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Fez m, Fes m (orientalische Mütze) fez
m
Substantiv
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
Er tat es wegen des Geldes.
Motiv
Ele fez por dinheiro.
er hat gemacht ele fez
es wurde still fez-se silêncio
m
Substantiv
Er hat zweifelhafte Dinge getan.
Handeln, Verantwortung, Schuld
Ele fez coisas questionáveis.
Er hat nichts getan (/ gemacht).
Handeln
Ele não fez nada.
Er hat es wieder gemacht.
Handeln, Verhalten
Ele fez de novo.
Er hat so viel für mich gemacht.
Unterstützung
Ele fez tanto por mim.
Er hat nichts Illegales gemacht.
Handeln, Schuld
Ele fez nada de ilegal.
Was hast du gemacht?
Handeln, Tagesablauf, Ergebnis
O que você fez? Bra
Hast du deine Aufgaben (/ Hausaufgaben) gemacht?
Erziehung, Schule
Você fez seus deveres? Bra
Was hast du heute gemacht?
Tagesablauf
O que você fez hoje? Bra
Er ist stolz darauf, was er gemacht hat.
Handeln, Reaktion
Ele está orgulhoso do que fez.
Er hat schon viel für uns getan (/ gemacht).
Unterstützung / (tun, machen)
Ele fez muito por nós.
Was hast du vorher gemacht?
Lebenssituation
O que você fez antes? Bra
Du hast die richtige Wahl getroffen.
Entschluss, Lob
Você fez a escolha certa. Bra
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.
Sprichwort, Geduld
Roma não se fez num dia.
Du hast es schon einmal besser gemacht.
Beurteilung, Kritik
Você fez melhor que isso. Bra
Weißt du, wer das Bild gemalt hat?
Malerei / (malen)
Você sabe quem fez este desenho? (Bra)
Hast du das schon einmal gemacht?
Handeln
Você fez isso alguma vez? Bra
Ich weiß, was du gemacht hast.
Wissen, Handeln
Eu sei o que você fez. Bra
Er hat mich eine Stunde (lang) warten lassen.
Verspätung
Ele me fez esperar por uma hora.
Weißt du, was er gemacht hat?
Information, Gerücht
Você sabe o que ele fez? Bra
Du hast perfekte Arbeit geleistet.
Lob, Handeln / (leisten)
Tu fizeste (/ Você fez Bra ) um trabalho perfeito.
Du hast mehr als genug getan!
Handeln, Lob
Fizeste (/ Você fez Bra ) mais que o bastante.
Warum hast du das gemacht?
Handeln, Motiv
Por que tu fizeste (/ você fez Bra ) isto?
Du hast so viel für mich getan.
Lob, Dank, Gefälligkeit
Tu fizeste (/ Você fez Bra ) tanto por mim.
Was hast du mit deinem Arm gemacht?
Verletzungen
O que fizeste (/ você fez Bra ) no braço?
Ich weiß, dass du dein Bestes getan hast.
Lob
Eu sei que você fez o seu melhor. (Bra)
sich benehmen fazerVerb
funktionieren fazerVerb
machen; tun; (j-m etwas:) antun; (Ehre:) erweisen; (Arbeit:) verrichten; (Sport:) treiben; (Gewerbe:) betreiben; (Haus:) bauen; (Fieber, Wunder etc. :) verursachen, bewirken fazerVerb
treiben fazerVerb
wirken fazerVerb
Machen
n
Fazer Substantiv
ausführen fazerVerb
handeln fazerVerb
anfertigen fazerVerb
tun, machen fazerVerb
machen, tun fazerVerb
Konjugieren machen fazer
ele/ ela/ você faz eles/ elas fazem nós somos
Verb
machen: mache, machst, macht, machen, macht, machen fazerVerb
tun fazerVerb
j-m etwas antun fazerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 18:08:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken