Pauker Logo

Portugiesisch Deutsch ferro - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Vieh:) Brandmal n, Brandzeichen n ferro mSubstantiv
Eisen n ferro mSubstantiv
Eisen n ferroSubstantiv
bügeln ferroVerb
plätten ferroVerb
Bügeleisen n ferroSubstantiv
fig Waffe f ferro mfigSubstantiv
(Material:) Eisen n ferro mSubstantiv
navig Anker m ferro mnavigSubstantiv
stählern fig de ferro mfigSubstantiv
den Anker lichten levantar ferro
Abfalleimer m ferro-velhoSubstantiv
ugs (bei Prüfung:) durchrauschen f ugs levar ferro mSubstantiv
Gusseisen n ferro m fundidoSubstantiv
eisern (a. fig ) de ferro mfigSubstantiv
Mülleimer m ferro-velhoSubstantiv
Schrotthändler m ferro-velho mSubstantiv
Schrott m ferro-velho mSubstantiv
ugs überfahren passar a ferro mSubstantiv
fig Strohmann m fig testa-de-ferro mfigSubstantiv
fig eiserne(r) Vorhang m cortina de ferro ffigSubstantiv
Bandeisen n cinta de ferro fSubstantiv
herrschsüchtige(r) Mensch m braço-de-ferro mSubstantiv
Eisengehalt m teor m em ferroSubstantiv
(Wäsche:) bügeln passar a ferro mSubstantiv
vor Anker gehen lançar ferro (Por)
Blech n chapa de ferro fSubstantiv
Eisenbergwerk n mina f de ferroSubstantiv
Bandstahl m arco m de ferroSubstantiv
Eiserne(r) Vorhang m cortina f de ferroSubstantiv
Schmiedeeisen n ferro m batido, ferro m forjadoSubstantiv
Bügeleisen n ferro m, ferro m de engomarSubstantiv
Dampfbügeleisen n ferro m a vaporSubstantiv
Anker werfen lançar ferro (Por)
plätten (Stoff) passar a ferro
fig eiserne(r) Wille m fig vontade de ferro ffigSubstantiv
schmiedeeisern em ferro m forjado
Eisenstange f barra de ferroSubstantiv
schmiedeeisern de ferro m forjado
Eisenbahn f caminhos de ferro osSubstantiv
Eisenbahnweg m estrada de ferroSubstantiv
Eisenbahn f estrada de ferroSubstantiv
Bügeleisen n ferro de engomarSubstantiv
Bügeleisen n ferro elétrico (Bra) mSubstantiv
Eisenkies m, Pyrit m geolo pirite m de ferrogeolo
bügeln passar a ferroVerb
Bügeleisen n ferro m (de engomar)Substantiv
Eisenerz n minério m de ferroSubstantiv
Eiserner Vorhang m pano m de ferroSubstantiv
Bügeleisen n ferro de passarSubstantiv
Eisenbahn f caminho m de ferroSubstantiv
eisern de ferro, férreo
Brecheisen n
Werkzeuge
alavanca f de ferroSubstantiv
herrschsüchtiger Mensch m braço-de-ferro mSubstantiv
Lötkolben m
Werkzeuge, Elektrogeräte
ferro m de soldarSubstantiv
Eisenbahn f estrada de ferro (Bra) fSubstantiv
Schrott m
Altmetall
sucata f
ferro-velho, metal velho
Substantiv
Eisenbahn f caminho de ferro (Por) mSubstantiv
Bergbahn f caminho-de-ferro m de montanhaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2018 6:18:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon