pauker.at

Portugiesisch Deutsch estar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
kerngesund sein estar rijo
auf Fang m sein estar pescando
zurückgehalten werden estar retido
im Bilde n sein über estar informado de
schmachten nach estar sequioso de
an j-m einen Narren m gefressen haben estar doido por alg.
herumstehen um estar em volta de
selbstsicher sein estar forte de si
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
ausliegen estar patente
anwesend sein estar presente
kränkeln estar adoentadoVerb
abwesend sein estar ausente
im Begriff sein zu (inf.) estar para
(j-m) eigen sein estar índole
f
Substantiv
vor Anker m liegen estar surto
im Begriff sein zu estar para
im Bild sein estar elucidado
recht sich in Haft f befinden estar retidorecht
leerstehen estar vago
hinken, lahmen (auf: de) estar manco
im Sterben n liegen estar moribundo
aufgelegt sein zu, Lust f haben zu estar para
bestehen in (Problem etc.) estar em
nicht zu sprechen sein estar retido
vakant sein estar vago
versprochen sein estar apalavrado
offen sein estar vago
ausliegen estar exposto
schon groß sein estar crescido
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
in Sorge f sein
Beispiel:in tausend Ängsten schweben
estar preocupado
Beispiel:estar extremamente preocupado
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
Konjugieren laufen estar em marchaVerb
im Stress sein estar com pressa
in Form f sein estar em forma
f
Substantiv
auf der Lauer liegen estar à coca
wie gerufen kommen estar a calhar
leerstehen vacar, estar vago
genervt sein, keine Geduld haben estar sem saco
offen sein vacar, estar vago
ohne Unterbrechung f tagen estar em permanência
f
Substantiv
fit sein estar em forma
f
Substantiv
verreisen wollen estar de viagem
f
Substantiv
sich Gedanken m, pl machen über (Akk.)
Überlegung
estar preocupado com
wimmeln von estar inçado de
sich gegenüberstehen estar face a face
in Form sein estar em forma
Kunde m sein bei estar afreguesado em
Kunde m sein bei estar afreguesado com
bettlägrig sein estar de cama
auf sein estar de
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
verliebt sein in
Liebe
Beispiel:ich bin in sie verliebt
estar apaixonado por
Beispiel:estou apaixonado por ela
frei haben
Arbeit
estar de folga
ausliegen estar à venda
ausliegen estar na montra
sich auf dem Höhepunkt befinden estar no auge
beurlaubt sein estar com licença
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:53:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken