| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Wie bitte? / Bitte ?
Höflichkeit, FAQ |
Diga? | | | |
|
Sagen Sie, ...
Konversation |
Diga ... | | | |
|
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung |
Diga-me ... | | | |
|
also |
diga lá | | | |
|
sagen Sie mal, sag mal |
diga lá | | | |
|
es wird gesagt |
há quem diga | | | |
|
man sagt |
há quem diga | | | |
|
sag' mal |
ora diga lá | | | |
|
sagen Sie mal |
ora diga lá | | | |
|
Was Sie nicht sagen!
Konversation |
Não me diga! | | | |
|
es heißt; man sagt |
há quem diga | | | |
|
Sag es mir!
Information |
Diga-me. Bra | | | |
|
Sag niemals nie!
Ratschlag, Spruch |
Jamais diga nunca. | | | |
|
Sag mir, ...
Konvesation, Information |
Diga-me ... Bra | | | |
|
was er auch sagen mag |
diga o que disser | | | |
|
Sprich offen!
Konversation |
Diga-me com franqueza. Bra | | | |
|
Sag ihnen das!
(Information)} |
Diga isso para eles. Bra | | | |
|
Sag die Wahrheit! |
Diz (/ Diga Bra ) a verdade. | | | |
|
Sag mir, was zu tun ist.
Handeln |
Diga-me o que fazer. | | | |
|
Sag es ihm selbst!
Information |
Diga para ele você mesmo. Bra | | | |
|
Sag mir, was ich tun kann.
Ratschlag, Handeln |
Diga-me o que posso fazer. (Bra) | | | |
|
Sag niemandem, dass ich das gemacht habe!
Geheimnis |
Não diga a ninguém que fiz isso! | | | |
|
Sag mir bitte deine Meinung! |
Me diga a tua (/ sua Bra ) opinião, por favor. | | | |
|
Sag mir, wie ich dir helfen kann.
Hilfe, Unterstützung |
Diga-me o que posso fazer para te ajudar. (Bra) | | | |
|
Falls er anruft, sag ihm, dass ich ihn später zurückrufe.
Telefon |
Se ele telefonar, diga-lhe que vou entrar em contato com ele depois. | | | |
|
übrigens |
aliás advAdverb
(diga-se de passagem) | | Adverb | |
|
(Text:) lauten |
dizer | | Verb | |
|
(Anzahl:) nennen |
dizer | | Verb | |
|
(Farbe:) passen |
dizer | | Verb | |
|
(Gedicht:) vortragen |
dizer | | Verb | |
|
(Zeugnis:) ablegen |
dizer | | Verb | |
|
(Geheimnis:) verraten |
dizer | | Verb | |
|
(Text:) besagen |
dizer | | Verb | |
|
Gerede n |
dizer m | | Substantiv | |
|
(Meinung:) äußern |
dizer | | Verb | |
|
erwähnen |
dizer | | Verb | |
|
lauten |
dizer | | Verb | |
|
(Witz:) erzählen |
dizer | | Verb | |
|
aussprechen |
dizer | | Verb | |
|
Ausdruck mmaskulinum, Ausdrucksweise |
dizer | | Verb | |
|
Darlegungen f, plfemininum, plural machen |
dizer | | Verb | |
|
(Messe:) lesen |
dizer | | Verb | |
|
(Rolle, Gebet:) sprechen |
dizer | | Verb | |
|
sagen |
dizer | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 4:53:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |