pauker.at

Portugiesisch Deutsch deixou

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Wer hat ihn hereingelassen?
(hereinlassen)
Quem o deixou entrar?
Sie hat ihren Freund verlassen.
Beziehungskonflikt, Trennung
Ela deixou o namorado.
Hast du (ein) Trinkgeld gegeben?
Restaurant
Você deixou gorjeta? Bra
Sie hat ihren Mann verlassen.
Beziehungskonflikt, Trennung
Ela deixou o marido.
Er hat mit dem Trinken aufgehört.
Alkohol, Suchtproblem
Ele deixou de beber.
Er verließ die Familie.
(verlassen)
Ele deixou a família.
Er machte seine Eltern glücklich.
Familie
Ele deixou seus pais felizes.
Das hat mich sehr traurig gemacht.
Reaktion, Mitgefühl
Isso me deixou muito triste.
deixar de + inf ele deixou de fumar - er hat aufgehört zu rauchen (aufhören, etwas zu tun)
(jemanden zu Hause usw.:) absetzen deixarVerb
zurücklassen deixarVerb
lassen deixarVerb
(Nachfolgern:) hinterlassen, überlassen deixarVerb
Konjugieren verlassen deixarVerb
(ver)lassen deixarVerb
(Schuld:) erlassen deixarVerb
übrig lassen deixarVerb
(Ort, Person:) verlassen deixarVerb
absetzen
(Drogen)
deixarVerb
liegen lassen deixarVerb
lassen, dalassen deixarVerb
(von der Schule usw.:) abgehen deixarVerb
lassen, loslassen, verlassen, liegen lassen, zulassen deixarVerb
seinlassen deixarVerb
lassen; (Person, Ort:) verlassen; (Dinge:) zurücklassen; stehen lassen, liegen lassen; (Nachfolgern:) hinterlassen, überlassen; (Schuld:) erlassen; (Gewinn:) abwerfen deixarVerb
(Plan usw.:) aufgeben deixarVerb
stehen lassen, liegen lassen deixarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 0:51:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken